Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни The Hell Song исполнителя (группы) Sum 41

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

The Hell Song (оригинал Sum 41)

Адская песня (перевод Sophie Ja из Сыктывкара)

Everybody's got their problems (problems)
У каждого свои проблемы (проблемы)
Everybody says the same thing to you
Все говорят тебе то же самое,
It's just a matter how you solve them (solve them)
Это вопрос того, как ты решишь их (решишь их),
And knowing how to change the things you've been through
И умения изменить то, через что ты прошёл.


[Chorus:]
[Припев:]
I feel I've come to realize
Я чувствую, что осознал,
How fast life can be compromised
Как быстро можно разрушить жизнь.
STEP BACK to see what's going on
СДЕЛАЙ ШАГ НАЗАД, чтобы увидеть, что происходит.
I can't believe this happened to you
Я не могу поверить, что это случилось с тобой,
This happened to you...
Случилось с тобой...


It's just a problem that I'm faced with, am I
Это просто проблема, с которой я столкнулся, неужели я
Not the only one that hates to standby
Не единственный, кто ненавидит ждать?
Complication's headed first in this line
Затруднения поспешили в начало этой очереди
With all these pictures running through my mind
Со всеми картинками, проносящимися в моей голове.


Knowing endless consequences
Зная о бесконечных последствиях,
I feel so useless in this
Я чувствую себя таким беспомощным в этой ситуации.
Get back,
Вернись,
Step back,
Сделай шаг назад,
And as for me, I can't believe
А что касается меня, то я не могу поверить...


[Chorus]
[Припев]


Part of me, won't agree
Часть меня никак не соглашается,
Cause I don't know if it's for sure
Потому что я не знаю, наверняка ли это.
Suddenly, suddenly
Вдруг, внезапно...
I don't feel so insecure [x2]
Я больше не чувствую себя таким беззащитным! [2 раза]
Anymore (So)
Больше нет (Так что)


Everybody's got their problems (problems)
У каждого свои проблемы (проблемы)
Everybody says the same thing to you
Все говорят тебе то же самое.
It's just a matter how you solve them (solve them)
Это вопрос того, как ты решишь их (решишь их),
What else are we supposed to do...
Что ещё нам нужно сделать?..


[Chorus:]
[Припев]


Part of me, won't agree
Часть меня никак не соглашается,
Cause I don't know if it's for sure
Потому что я не знаю, наверняка ли это.
Suddenly, suddenly
Вдруг, внезапно...
I don't feel so insecure [x2]
Я больше не чувствую себя таким беззащитным! [2 раза]
Anymore (So)
Больше нет (Так что)


[Chorus]
[Припев]


Why do things that matter the most
Почему то, что играет бóльшую роль,
Never ends up being what we chose
Никогда не заканчивается так, как хотели бы мы?
Now that I find, no it ain't so bad
Теперь я считаю, что нет, не так уж это и плохо,
I don't think I knew what I had [x2]
Не думаю, что я понимал, что имею...[2 раза]
Х
Качество перевода подтверждено