Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Alles Hat Seine Zeit исполнителя (группы) Senta

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Alles Hat Seine Zeit (оригинал Senta)

Всему своё время (перевод Сергей Есенин)

An manchen Tagen
Бывают дни,
Geht mir einfach so der Atem aus
Когда у меня просто так не хватает дыхания.
Ich balanciere
Я балансирую на построенном
Auf meinem selbstgebauten Kartenhaus
Своими руками карточном домике.
Renne im Leerlauf, dann nehm' ich es an
Бегу вхолостую, потом принимаю это.
Es geht nicht immer nur bergauf,
Не всегда всё идёт только в гору,
Doch es fühlt sich richtig an
Но это кажется правильным.


Suche Zeichen tief in mir schon lange,
Уже давно ищу знаки глубоко внутри себя,
Wart' ich drauf, dass sie mich leiten
Жду, что они направят меня
Und mir zeigen, was ich wirklich brauch'
И покажут мне, что мне действительно нужно.
Ohne Kontrolle setz' ich Neues in Gang,
Без контроля начинаю что-то новое,
So kommt alles ins Rollen,
Так всё приходит в движение,
Und es fühlt sich richtig an
И это кажется правильным.


Wenn ich mich nicht dagegen lehn',
Если я не буду опираться на это,
Wird dieser Stillstand auch vergehen
Этот застой тоже пройдёт.
Mein eigenes Tempo ist okay
Мой собственный темп в порядке.


Alles hat seine Zeit,
Всему своё время,
Selbst der dunkelste Tag
Даже самый тёмный день
Und die längste Nacht geh'n
И самая длинная ночь
Irgendwann mal vorbei
Пройдут когда-нибудь.
Ich weiß, dass jeder Fehler
Я знаю, что каждая ошибка
Ein Teil von meinem Weg war
Была частью моего пути.


In manchen Nächten
Бывают ночи,
Hält mich diese eine Frage wach:
Когда один вопрос не даёт мне уснуть:
Warum halt' ich fest,
Почему я держусь за это,
Obwohl es mich nicht glücklich macht?
Хотя это не делает меня счастливой?
Kenn' doch die Antwort, arbeite dran
Я же знаю ответ, работаю над этим.
Genau dieser Standort
Именно это место
Fühlt sich für mich richtig an
Кажется мне правильным.


Es ist nicht einfach
Это непросто –
In dem Chaos hier ich selbst zu sein
Быть собой в этом хаосе.
Die Erwartung loszulassen
Отпустить ожидание
Fällt mir selten leicht
Мне редко даётся легко.
Auch mit 'nem Rückschritt, komm' ich voran,
Даже делая шаг назад, я продвигаюсь вперёд,
Und dieser Abschnitt
И этот отрезок
Fühlt sich für mich richtig an
Кажется мне правильным.


Wenn ich mich nicht dagegen lehn',
Если я не буду опираться на это,
Wird dieser Stillstand auch vergehen
Этот застой тоже пройдёт.
Mein eigenes Tempo ist okay
Мой собственный темп в порядке.


[2x:]
[2x:]
Alles hat seine Zeit,
Всему своё время,
Selbst der dunkelste Tag
Даже самый тёмный день
Und die längste Nacht geh'n
И самая длинная ночь
Irgendwann mal vorbei
Пройдут когда-нибудь.
Ich weiß, dass jeder Fehler
Я знаю, что каждая ошибка
Ein Teil von meinem Weg war
Была частью моего пути.


Alles hat seine Zeit [x3]
Всему своё время [x3]
Ich weiß, dass jeder Fehler
Я знаю, что каждая ошибка
Ein Teil von meinem Weg war
Была частью моего пути.
Х
Перевод ожидает редактирования и оценки