Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни The Lonely Night исполнителя (группы) Moby

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

The Lonely Night (оригинал Moby feat. Mark Lanegan)

Одинокая ночь (перевод Алекс)

Here come the lonely night
Наступает одинокая ночь.
I can't escape my mind
Я не могу избавиться от мыслей.


From a broken bough
Со сломанной ветки
Fall into finite space
Я падаю в конечный космос.
With the roof torn down
Этот дом с сорванной крышей –
This house is an empty place
Опустевшее место.
So tired of wandering around and starting over
Я так устал скитаться и начинать всё с начала.


No garden grows here now just the one leaf clover
Здесь больше не цветут сады, лишь однолистный клевер.
And when the windows shuttered
Когда окна разбиты,
It's always dark inside
Внутри всегда темнота.
Sometimes the pain is absurd
Иногда боль – это бессмыслица.
Still it's what fate decides
И всё же это предначертано судьбой.


Thought I saw Jesus come down
Хотя я видел пришествие Иисуса,
Dressed like a soldier
Одетого как солдат,
I used to cry like a clown
Я плакал, как клоун,
And now I'm older
А теперь я стал старше.


Here come the lonely night
Наступает одинокая ночь.
Can't escape my mind
Я не могу избавиться от мыслей.


And the grinding wheel turns
Точильный круг крутится,
And the heavens burn
Небеса охвачены огнём,
As the pilot ignites is a lesson learned
А горящий запал – это пройденный урок.
A sullen look of concern
Угрюмый взгляд озабоченности
It might make you sad
Может расстроить тебя,
Like the fluttering bird in a dream you had
Словно трепетная птица из сна, который ты видел.


Here come the lonely night
Наступает одинокая ночь.
I can't escape my mind
Я не могу избавиться от мыслей.


I saw Jesus come down
Я видел пришествие Иисуса,
Dressed like a soldier
Одетого как солдат,
I used to cry like a clown
Я все же плакал, как клоун,
And now I'm older
А теперь я стал старше.


Here come the lonely night
Наступает одинокая ночь.
I can't escape my mind
Я не могу избавиться от мыслей.
Х
Качество перевода подтверждено