Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Alice исполнителя (группы) Moby

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Alice (оригинал Moby)

Алиса (перевод VeeWai)

My head keeps turning, turning
Моя голова идёт кругом,
Like Russian roulette,
Как барабан в русской рулетке,
Thoughts are like bullets,
А мысли словно пули,
I cannot do this, do this, do this, do this,
Я так не могу, не могу, не могу, не могу,
I cannot do this, do this, do this, do this.
Я так не могу, не могу, не могу, не могу.


How do I feel like I'm–
Почему мне так плохо, что...
Alright, probably going home,
А ладно, наверное, пойду домой,
Going to make it the same,
Пойду домой и сделаю всё так же,
Going to make it my love's time, make it my, my love's time.
Пойду уделять время своей любви, уделять время своей любви.
Because this is the right world,
Потому что это правильный мир,
This is the wrong world,
Это дурной мир,
This is the one world,
Это единственный мир,
This is the dark world,
Это тёмный мир,
This is the sun world,
Это солнечный мир,
This is the sun world,
Это солнечный мир,
Can you become girl here in the fun world?
Сможешь ли ты стать девочкой в этом весёлом мире?


Psychosomatic, imagine having shadows swoop to the sadness of mirrors cracking,
Это психосоматика, представьте, что тени перекинулись в печаль разбивающихся зеркал,
They shatters, the walls, they treading,
Они разлетаются на осколки, а стены сжимаются,
Having tea with Alice and Rabbit, don't want the mirror,
У меня чаепитие с Алисой и Кроликом, я не хочу зеркал,
Pour my chalice, chemically I'm imbalanced until I channel,
Наливаю себе чашку, у меня гормональный дисбаланс, пока я не подключаюсь
Tracking through the heart of the devil,
К каналам сердца дьявола,
My minutes slow as a river,
Мои минуты текут медленной рекой,
My thoughts are spinning propellers to higher levels,
Мои мысли как пропеллеры, уносящие ввысь,
Severed from your loving, I'm troubled to talk to no one,
Меня оторвали от твоей любви, мне сложно говорить с кем-то,
And no one told me there's no one, I fell in and then I woke up
И никто не предупреждал меня, что тут никого, я провалился, потом проснулся
Where I'm not supposed to, with padded rooms like a sofa,
Там, где меня быть не должно, там стены с мягкой, как диван, обивкой,
They told me it's for my own good, but voices are on my shoulder,
Мне сказали, что это для моего же блага, но мне так и нашёптывают в уши,
Plan it, let the vultures divulge it to keep revolving, the spider rips on my vocals
План был в том, чтобы стервятники разнесли весть, и паук разорвал мне голосовые связки,
I called you but no one knows it.
Я звал тебя, но об этом никто не знает.
This is why you're focusing mostly upon my own shit,
Поэтому вы в основном смотрите на мою х**ню,
I told you I'm not the culprit, I'm only the one you notice,
Я говорил, что не я виновник, но вы замечали только меня,
Walking 'cross the ocean explosive on locomotives,
Пересекаю океан взрывчатки на локомотивах,
I'm no place without your notice,
Мне некуда идти без вашей воли,
I'm going out of my marbles!
Мои шарики заезжают за ролики.


How do I feel like I'm–
Почему мне так плохо, что...
Alright, probably going home,
А ладно, наверное, пойду домой,
Going to make it the same,
Пойду домой и сделаю всё так же,
Going to make it my love's time, make it my my love's time.
Пойду уделять время своей любви, уделять время своей любви.
Because this is the right world,
Потому что это правильный мир,
This is the wrong world,
Это дурной мир,
This is the one world,
Это единственный мир,
This is the dark world,
Это тёмный мир,
This is the sun world,
Это солнечный мир,
This is the sun world,
Это солнечный мир,
Can you become girl here in the fun world?
Сможешь ли ты стать девочкой в этом весёлом мире?


Mix it up with the alpha hits,
Замешай это с альфа-затягом,
Now this low key, I'm smoking trees,
Теперь уже не так бьёт, когда курю траву,
They give us [?] second trips,
От них у нас вторичные трипы
From Nigeria back to the Yuka Streets.
От Нигерии до улицы Юки.
Yet I get ya loco everywhere we go,
Но куда бы мы ни направлялись, я сведу тебя с ума,
Easier than none,
Это легче, чем ничего,
Get down with focus,
Оторвись, не отрывая внимания,
Hey theren Susie,
Эй, Сюзи,
I like the way you moving!
Мне нравится, как ты танцуешь!


My head keeps turning, turning
Моя голова идёт кругом,
Like Russian roulette,
Как барабан в русской рулетке,
Thoughts are like bullets,
А мысли словно пули,
I cannot do this, do this, do this, do this,
Я так не могу, не могу, не могу, не могу,
I cannot do this, do this, do this, do this.
Я так не могу, не могу, не могу, не могу.


What's in there you thinks so cool?
И что тут, по-твоему, такого крутого?
Truce.
Передышка?
Let's suffer a little two on two,
Пострадаем слегка два на два,
Maybe tried to rule.
Может, пробовали поуправлять?
But no one gave it back to you,
Но никто не вернёт тебе такую возможность,
I seem to be [?]
Кажется, я
Find you much better too.
Но и ты поднялась в моих глазах.


How do I feel like I'm–
Почему мне так плохо, что...
Alright, probably going home,
А ладно, наверное, пойду домой,
Going to make it the same,
Пойду домой и сделаю всё так же,
Going to make it my love's time, make it my my love's time.
Пойду уделять время своей любви, уделять время своей любви.
Because this is the right world,
Потому что это правильный мир,
This is the wrong world,
Это дурной мир,
This is the one world,
Это единственный мир,
This is the dark world,
Это тёмный мир,
This is the sun world,
Это солнечный мир,
This is the sun world,
Это солнечный мир,
Can you become girl here in the fun world?
Сможешь ли ты стать девочкой в этом весёлом мире?


How do I feel like I'm–
Почему мне так плохо, что...
Alright, probably going home,
А ладно, наверное, пойду домой,
Going to make it the same,
Пойду домой и сделаю всё так же,
Going to make it my love's time, make it my my love's time.
Пойду уделять время своей любви, уделять время своей любви.
How do I feel like I'm–
Почему мне так плохо, что...
Alright, probably going home,
А ладно, наверное, пойду домой,
Going to make it the same,
Пойду домой и сделаю всё так же,
Going to make it my love's time, make it my my love's time.
Пойду уделять время своей любви, уделять время своей любви.
Х
Качество перевода подтверждено