Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Stuck In the Middle исполнителя (группы) Mika

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Stuck In the Middle (оригинал Mika)

Попал в тупик (перевод Larina из Хабаровска)

I sit and think about the day that you're gonna die,
Я сидел и думал о том дне, когда ты умрешь,
'Cos your wrinkled eyes betrayed the joy with which you smiled.
Потому что твои морщинистые глаза выдавали ту радость, с которой ты улыбалась.
Care to see my reason?
Хочешь знать мои доводы?
Care to put your life in mine?
Хочешь доверить свою жизнь в мои руки?
Looking at life from the perspective of a boy
Оглядываюсь на жизнь с точки зрения мальчика,
Who's learnt to love you but has also learned to grow.
Который всегда любил тебя, но потом повзрослел.
Could we make it better, stormy weather,
Могли ли мы сделать это лучше?
So I do not.
Не думаю.


Oh, oh, oh — Is there anybody home?
О, о, о — кто-нибудь есть дома?
Who'll believe me, won't deceive me, who'll try to teach me?
Кто поверит мне и не обманет меня, кто попытается подсказать мне?
Ah, ah, ah — Is there anybody home?
А, а, а — кто-нибудь есть дома?
Who wants to have me, just to love me?
Кто сможет просто любить меня?
Stuck in the middle.
Я попал в тупик.


I look at you,
Я смотрю на тебя,
You look at me,
Ты смотришь на меня,
We bite each other.
Мы подкалываем друг друга.
And with your better words you kick me in the gutter.
И каждым следующим словом ты больно ранишь меня.
But my troops are bigger than yours
Но мои аргументы сильнее твоих,
'Cos you'll never stand my fight.
Потому что я никогда не сдамся.
Ours is a family that's based upon tradition
Мы — это семья, в которой слишком сильны традиции,
But with my careless words I tread upon your vision.
Но каждым своим небрежно брошенным словом я ломаю твои взгляды на жизнь.
Are five kids better than one? Who doesn't like to be gone?
Пятеро детей лучше, чем один? Кто не хочет умирать?


Oh, oh, oh — Is there anybody home?
О, о, о — кто-нибудь есть дома?
Who'll believe me, won't deceive me, who'll try to teach me?
Кто поверит мне и не обманет меня, кто попытается подсказать мне?
Ah, ah, ah — Is there anybody home?
А, а, а — кто-нибудь есть дома?
Who wants to have me, just to love me?
Кто сможет просто любить меня?
Stuck in the middle.
Я попал в тупик.
Yea...Yea...Yea...
Да... да... да...


This is to my name,
Это всего лишь я,
This ain't a greater plan to break your heart of me.
Это не генеральный план разбить твое сердце.
I know that what I've started means that when we have parted
Знаю, то, что я начал, означает, что когда мы расстанемся,
I can live in honesty
Я смогу во всём быть честным.


Oh, oh, oh — Is there anybody home?
О, о, о — кто-нибудь есть дома?
Who'll believe me, won't deceive me, who'll try to teach me?
Кто поверит мне и не обманет меня, кто попытается подсказать мне?
Ah, ah, ah — Is there anybody home?
А, а, а — кто-нибудь есть дома?
Who wants to have me, just to love me?
Кто сможет просто любить меня?
Stuck in the middle,
Я попал в тупик...
Stuck in the middle,
Я запутался...
Stuck in the middle,
Я в замешательстве...
Stuck in the middle
Попал в тупик.




Х
Качество перевода подтверждено