Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Your Sympathy исполнителя (группы) Mika

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Your Sympathy (оригинал Mika)

Твоя жалость (перевод Larina из Хабаровска)

Running out of breath
Сбиваясь с дыхания,
chasing down a big parade
Преследую большой парад.
raising up my hand
Поднимаю вверх руку
thought I'd beg the marching band to play for me
С мыслью попросить марширующий оркестр сыграть для меня.
all of these illusions
Все эти иллюзии
they really mean the world to me
Действительно много значат для меня.


don't make me out to be
Не заставляй меня становиться
this helpless child of misery
Беспомощным ребенком страдания,
maybe love is what I need
Возможно, то, что мне нужно — это любовь,
but not your sympathy
Но никак не твоя жалость.


In and out of space
В пространстве и вне его -
I'm always somewhere in between
Я всегда где-то между.
I try to make amends
Я пытаюсь возместить причиненный ущерб,
but instead I make a mess of things for me
Но вместо этого только путаюсь в себе.
I try to paint by numbers
Пытаюсь рисовать числами,
but nothing's black and white for me
Но для меня нет ничего черного или белого.


don't make me out to be
Не заставляй меня становиться
this helpless child of misery
Беспомощным ребенком страдания,
maybe love is what I need
Возможно, то, что мне нужно — это любовь,
but not your sympathy
Но никак не твоя жалость.


nothing and noone
Ничто и никто
can make your lies the truth
Не сможет сделать твою ложь правдой,
and noone can stand inside your shoes but you
И никто не сможет оказать на твоем месте... Кроме тебя.


don't make me out to be
Не заставляй меня становиться
this helpless child of misery
Беспомощным ребенком страдания,
maybe love is what I need
Возможно, то, что мне нужно — это любовь,
but not your sympathy
Но никак не твоя жалость.




Х
Качество перевода подтверждено