Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Erase исполнителя (группы) Mika

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Erase (оригинал Mika)

Сотри мою любовь (перевод Larina из Хабаровска)

I shouldn't have called so late last night
Мне не стоило звонить так поздно прошлой ночью.
Unsecure, out of my mind
Такой неуверенный и безрассудный...
I shoudln't have left that message on your phone
Мне не стоило оставлять сообщение на твоем телефоне,


I shouldn't have said the things i said
И не стоило говорить то, что я решился сказать...
Lookin for love we left for dead
Смотрю на любовь, которую мы оставили погибать
In a grave without a stone
В могиле без надгробия.


As soon as you hear my voice
Как только услышишь мой голос,
Don't hesitate
Не стоит колебаться,
Put your finger on the button
Просто нажми на кнопку...


Erase my love
И сотри мою любовь,
I bet you can't erase my touch
Но спорим, ты не сможешь стереть моего прикосновения?
You're tryin' to replace
Ты пытаешься заменить
A feelin' without a name
Это чувство без названия
With somebody else's face in your head
Кем-то другим в своем сознании...


Everything's cool
Все прекрасно.
The rent is paid
Аренда оплачена.
The house is clean
Дом убран.
Your bed is made
Твоя постель застелена.
But its a ghost town in your mind
Но в твоих мыслях призрачный город...


You never had time to go to sleep
У тебя никогда не было времени на сон,
We'd wake up tangled in the sheets
Мы могли бы просыпаться на смятых простынях,
On a bed that we called home
На кровати, которую когда-то считали своим домом.


When the pain won't go away
Когда боль становится невыносимой,
You might as well put your finger on the trigger
Ты сможешь так же нажать на курок...


Erase my love
Сотри мою любовь,
I bet you can't erase my touch
Но спорим, ты не сможешь стереть моего прикосновения?
You're tryin' to replace
Ты пытаешься заменить
A feelin' without a name
Это чувство без названия
With somebody else's face in your head.
Кем-то другим в своем сознании...


Erase...
Сотри


Erase my love
Сотри мою любовь,
I bet you can't erase my touch
Но спорим, ты не сможешь стереть моего прикосновения?
Coz you're tryin' to replace
Ты пытаешься заменить
A feelin' without a name
Это чувство без названия
With somebody else's face in your head
Кем-то другим в своем сознании...


Erase...
Сотри,
Erase...
Сотри


Tryin' to replace
Ты пытаешься заменить
A feelin' without a name
Это чувство без названия
With somebody else's face in your head
Кем-то другим в своем сознании...


Erase...
Сотри...




Х
Качество перевода подтверждено