Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Dream of My Own исполнителя (группы) Calum Bowie

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Dream of My Own (оригинал Calum Bowie)

За своей мечтой (перевод Алекс)

I've been alive for what feels like forever
Я живу, кажется, уже целую вечность,
But I'm only twenty-three
Но мне всего двадцать три.
I've nearly died a couple times, but whatever
Пару раз я чуть не умер, но неважно.
That's alright with me
Со мной все в порядке.


I got this thing with the TV in my hotel room
У меня в номере в отеле есть телевизор.
It's always keeping me awake
Он всегда не дает мне уснуть.
Can't turn it off because it stops me feeling lonely
Я не могу его выключить, потому что он избавляет меня от чувства одиночества,
And that's more than I can take
А оно сильнее того, что я могу вынести.


I've been on trains, I've been up and down the country
Я ездил на поездах, я объездил всю страну вдоль и поперек.
I often feel like I'm alone
Я часто чувствую себя одиноким.
I don't need fame, and I'm not chasing any money
Мне не нужна слава, и я не гонюсь за деньгами.
I'm just chasing a dream of my own
Я просто иду за своей мечтой.


I met this guy, we shared a taxi through the city
Я встретил одного парня, мы вместе ехали в такси по городу.
He did everything but smile
Он делал все, что угодно, только не улыбался.
Herе for a funeral, said his brother was the good onе
Он приехал сюда на похороны, сказал, что его брат был хорошим человеком,
And he'll see him in a while
И он скоро с ним увидится


I've been on trains, I've been up and down the country
Я ездил на поездах, я объездил всю страну вдоль и поперек.
I often feel like I'm alone
Я часто чувствую себя одиноким.
I don't need fame, and I'm not chasing any money
Мне не нужна слава, и я не гонюсь за деньгами.
I'm just chasing a dream of my own
Я просто иду за своей мечтой.


I phoned my mother, she tells me that she worries
Я позвонил своей матери, она сказала, что беспокоится обо мне.
She loves me, no matter what I do
Она любит меня, что бы я ни делал.
She said she's scared, the way I grew up in a hurry
Она сказала, что ей страшно из-за того, что растила меня в спешке.
Said, "I'm doing my best for you"
Она сказала: "Я делаю для тебя все, что в моих силах".


I've been on trains, I've been up and down the country
Я ездил на поездах, я объездил всю страну вдоль и поперек.
I often feel like I'm alone
Я часто чувствую себя одиноким.
I don't need fame, and I'm not chasing any money
Мне не нужна слава, и я не гонюсь за деньгами.
I'm just chasing a dream of my own
Я просто иду за своей мечтой.
Х
Перевод ожидает редактирования и оценки