Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Heart of Steel исполнителя (группы) Manowar

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Heart of Steel (оригинал Manowar)

Стальное сердце (перевод Surfer)

Build a fire a thousand miles away
Развожу костер за тысячу миль вдали,
To light my long way home
Чтобы осветить свой долгий путь домой.
I ride a comet
Я оседлал комету,
My trail is long to stay
Мой след слишком длинный, чтоб не прерваться.
Silence is a heavy stone...
Тишина — это тяжелый камень...
I fight the world and take all they can give
Я сражаюсь c миром и беру всё, что мне могут дать.
There are times my heart hangs low
Бывают времена, когда я падаю духом.
Born to walk against the wind
Рожденный идти против ветра,
Born to hear my name
Рожденный слышать своё имя,
No matter where I stand I'm alone
Где б я ни стоял, я одинок.


Stand and fight
Встань и сражайся,
Live by your heart
Живи, как велит сердце.
Always one more try
Каждый раз – очередная попытка.
I'm not afraid to die
Я не боюсь умереть.
Stand and fight
Встань и сражайся,
Say what you feel
Скажи, что ты чувствуешь,
Born with a heart of steel
Рожденный со стальным сердцем.


Burn the bridge behind you
Сожги мост позади себя,
Leave no retreat
Не оставляй путь к отступлению.
There's only one way home
Есть только одна дорога домой.
Those who laugh and crowd the path
Те, кто хохочут, толпятся на дороге
And cut each other's throats
И режут друг другу глотки,
Will fall like melting snow
Падут, как тающий снег.
They'll watch us rise with fire in our eyes
Они увидят, как мы возвысимся с огнем в наших глазах,
They'll bow their heads
Они склонят головы,
Their hearts will hang low
Их сердца замрут,
Then we'll laugh and they will kneel
Мы рассмеемся – и они преклонят колени.
And know this heart of steel was
И знай, что это стальное сердце было
Too hard to break
Слишком тяжело сломить,
Too hard to hold
Слишком тяжело удержать.


Stand and fight
Встань и сражайся,
Live by your heart
Живи, как велит сердце.
Always one more try
Каждый раз – очередная попытка.
I'm not afraid to die
Я не боюсь умереть.
Stand and fight
Встань и сражайся,
Say what you feel
Скажи, что ты чувствуешь,
Born with a heart of steel
Рожденный со стальным сердцем.






Heart of Steel
Сталь сердца* (перевод Александр из Запорожья)


Build a fire a thousands miles away
Высечь пламя за тыщи миль вдали
To light my long way home.
Свети мне в путь домой.
I ride a comet
Внуздал комету.
My trail is long to stay.
Мой след простор палит.
Silence is a heavy stone.
Я раздавлен тишиной.


I fight the world and take all they can give
Я против всех, но это всё моё.
There are times my heart hangs low.
Мышце сердца вышел срок.
Born to walk against the wind
Против Эвра жить рождён,
Born to hear my name
Слышать имярек
No matter where I stand I'm alone
Всуе. Мне плевать. Я одинок.


Stand and fight
Встать и в бой!
Live by your heart
Верь лишь себе
Always one more try
Сначала начинай
I'm not afraid to die
Хоть сотый раз в судьбе.
Stand and fight
Встать и в бой!
Say what you feel
Смерть не страшит,
Born with a heart of steel
Сталь сердца не болит.


Burn the bridge behind you
Жги дракар, как только
Leave no retreat
Ты встал на твердь.
There's only one way home
Лишь это путь домой.
Those who laugh and crowd the path and cut each other's throats
Мимо тех, кто на пути рвут глотки и плюют.
Will fall like melting snow
Они — как снег весной.
They'll watch us rise with fire in our eyes
Они увидят как с пламенем в глазах
They'll bow their heads
Мы встанем, а они падут в поклон.
Their hearts will hang low
Колени преклонят враги
Then we'll laugh and they will kneel and know this heart of steel was
Но сталь наших сердец
Too hard to break
Всегда тверда.
Too hard to bold
Не выжать стон.


Stand and fight
Встать и в бой!
Live by your heart
Верь лишь себе
Always one more try
Сначала начинай
I'm not afraid to die
Хоть сотый раз в судьбе.
Stand and fight
Встать и в бой!
Say what you feel
Смерть не страшит,
Born with a heart of steel
Сталь сердца не болит.





* поэтический перевод с элементами творческой интерпретации
Х
Качество перевода подтверждено