Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Wenn Du Mich Lässt исполнителя (группы) Juli

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Wenn Du Mich Lässt (оригинал Juli)

Если ты позволишь мне (перевод Сергей Есенин)

Ich will nicht lügen
Я не хочу лгать,
Und ich tu' es doch
Но я же делаю это.
Ich wollt' es üben
Я хотела поупражняться в этом,
Und das tu' ich noch
И ещё лгу.
Ich würd' gern sagen,
Я бы хотела сказать,
Was mich quält, geht vorbei
Что пройдёт то, что мучает меня –
Und dann,
А потом,
Dann seh' ich uns zwei
Потом я вижу нас двоих.


Und ich weiß, wenn ich gehe,
И я знаю, если я уйду,
Komm' ich irgendwann an
То когда-нибудь приду к чему-то.
Und ich weiß, wenn du bleibst,
И я знаю, если ты останешься,
Frieren wir beide und dann
Мы оба замёрзнем – а потом
Spräche alles dafür,
Всё будто говорит о том,
Wäre alles in mir
Что всё во мне
Auf der Suche nach einem,
В поисках кого-то,
Auf der Suche nach dir
В поисках тебя.


Also bleibe ich steh'n,
Так что я остановлюсь,
Also halt' ich dich fest,
Так что я буду держать тебя крепко,
Also bin ich dein Leuchtturm,
Так что я буду твоим маяком,
Wenn du mich lässt
Если ты позволишь мне.
Also halte ich dich fest,
Так что я буду держать тебя крепко,
Wenn du mich lässt
Если ты позволишь мне.


Ich sehe das Ende
Я вижу конец,
Und ich sehe es nicht,
Но не вижу,
An meinem Horizont
Чтобы на моём горизонте
Fährt unser Schiff
Шёл наш корабль.
Ich muss weiter leuchten,
Я должна продолжать светить,
Also fährst du alleine und ich,
Так что ты плывёшь один, а я,
Ich sehe das nicht ein
Я не понимаю этого.


Und so leuchte ich
И так я свечу
Und denke, dass du mir nicht verzeihst,
И думаю, что ты не простишь меня,
Weil du zweifelst und glaubst,
Потому что ты сомневаешься и думаешь,
Dass du nicht alles weißt
Что знаешь не всё.
Doch ich würd' mich verfluchen,
Но я бы прокляла себя
Ich käme nie wieder an,
На вечное скитание,
Weil es nichts gibt zum Suchen,
Потому что нечего искать,
Wenn man dich nicht finden kann
Если нельзя найти тебя.


Also bleib' ich steh'n,
Так что я остановлюсь,
Also halt' ich dich fest,
Так что я буду держать тебя крепко,
Also bin ich dein Leuchtturm,
Так что я буду твоим маяком,
Wenn du mich lässt
Если ты позволишь мне.


Also leuchte ich für dich
Так что я буду светить для тебя,
Und du kennst ja den Rest
А остальное ты и сам знаешь.
Also bin ich dein Leuchtturm,
Так что я буду твоим маяком,
Wenn du mich lässt
Если ты позволишь мне.
Also halte ich dich fest,
Так что я буду держать тебя крепко,
Wenn du mich lässt
Если ты позволишь мне.


Wenn du mich lässt [x3]
Если ты позволишь мне [x3]


Also bleib' ich steh'n
Так что я остановлюсь,
Also halt' ich dich fest
Так что я буду держать тебя крепко,
Also bin ich dein Leuchtturm,
Так что я буду твоим маяком,
Wenn du mich lässt
Если ты позволишь мне.
Also leuchte ich für dich
Так что я буду светить для тебя,
Und du kennst ja den Rest
А остальное ты и сам знаешь.
Also bin ich dein Leuchtturm,
Так что я буду твоим маяком,
Wenn du mich lässt
Если ты позволишь мне.


Also bleibe ich steh'n
Так что я остановлюсь,
Und ich halt' dich fest
И я буду держать тебя крепко.
Dieses Licht ist ein Feuer
Этот свет – огонь,
Und dieses Feuer bin ich,
А этот огонь – это я.
Dieses Feuer bin ich, [x2]
Этот огонь – это я, [x2]
Bin ich
Это я.
Х
Качество перевода подтверждено