Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Godspeed исполнителя (группы) Frank Ocean

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Godspeed (оригинал Frank Ocean)

Счастливого пути (перевод Евгения Фомина)

I will always love you how I do
Моя любовь к тебе останется неизменной,
Let go of a prayer for ya
Я помолюсь за тебя.
Just a sweet word
Такое приятное слово —
The table is prepared for you
Стол для тебя накрыт.


Wishing you godspeed, glory
Я желаю, чтобы Господь хранил тебя, желаю славы,
There will be mountains you won't move
На твоем пути будут горы, которые ты не сможешь сдвинуть,
(Oh-oh-oh)
(О-о-о)
Still I'll always be there for you
Но я всё равно всегда буду рядом с тобой.
(Oh-oh-oh)
(О-о-о)
How I do
Что мне делать?
I let go of my claim on you, it's a free world
Я отказываюсь от своих притязаний на тебя — это мир свободы.
You look down on where you came from sometimes
Иногда ты смотришь вниз, откуда начался твой путь,
But you'll have this place to call home, always
Но ты всегда будешь звать это место домом,
This love will keep us through blinding of the eyes
И эта любовь проведет нас сквозь слепоту,
Silence of the ears, darkness of the mind
Глухоту, мрак твоих мыслей,
Until it's time...
Пока не придет время...
This love will keep us through blinding of the eyes
Эта любовь проведет нас сквозь слепоту,
Silence of the ears, darkness of the mind
Глухоту, мрак твоих мыслей,
It's 'til it's time we die
Так будет до тех пор, пока мы не умрем.
This love will keep us through blinding of the eyes
Эта любовь проведет нас сквозь слепоту,
Silence of the ears, darkness of the mind
Глухоту, мрак твоих мыслей.


Oh-oh, ohhh
О-о, о,
I'll always love you
Я всегда буду любить тебя,
Until the time we die
До тех пор, пока мы не умрем,
Oh-oh, ohhh
О-о, о.
Х
Качество перевода подтверждено