Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Obituary исполнителя (группы) Dreadful Shadows

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Obituary (оригинал Dreadful Shadows)

Некролог (перевод Amethyst)

I've seen the rain in vales of a deeper joy
Я увидел, что в юдоли* безграничной радости шел дождь —
Don't mourn for me or my demise
Не оплакивай меня или мою кончину.
I'll be away until we've found our deliverance
Я уйду прежде, чем мы найдем наше спасение.
The tears of your pain will melt the ice
Слезы твоей боли растопят лед.


I'll never see when you smile, when you're laughing
Я никогда не увижу, как ты улыбаешься, как ты смеешься.
I'll never see when you cry all day
Я никогда не увижу, как ты плачешь весь день напролет.
I fall asleep but you still got my spirit
Я уснул, но мой дух до сих пор с тобой.
I'll always sleep until we meet again
Я буду спать до тех пор, пока мы не встретимся снова.


I turn around and see your face for the last time
Я поворачиваюсь и вижу твое лицо в последний раз.
You think "Goodbye" but your lips are kept closed
Ты безмолвно прощаешься со мной.
I'll go away 'cos my fate was programmed before
Я уйду, потому что моя судьба была определена заранее.
Eternity took place in me
Вечность заняла во мне своё место.


I'll never see when you smile, when you're laughing
Я никогда не увижу, как ты улыбаешься, как ты смеешься.
I'll never see when you cry all day
Я никогда не увижу, как ты плачешь весь день напролет.
I fall asleep but you still got my spirit
Я уснул, но мой дух до сих пор с тобой.
I'll always sleep until we meet again
Я буду спать до тех пор, пока мы не встретимся снова.





* юдоль (поэт. устар.) — долина
Х
Качество перевода подтверждено