Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни The Lion's Share исполнителя (группы) Demon

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

The Lion's Share (оригинал Demon)

Львиная доля (перевод Денис из Люберец)

Strike up the band
Разорви ленту,
Break out the bar
Преодолей преграду,
Let'em know we're back in business this time
Дай им знать, что на сей раз мы снова в деле.
Don't be a fool
Не будь дураком,
Can't you see I was kicked when I was down
Разве ты не видел, что я был побит, когда лежал на земле?
Got nerves of steel
У меня стальные нервы,
My memory's long and I've learned to be
Хорошая память, я научился быть
The hunter not the hunted
Охотником, а не добычей,
I want the best that money can buy
Я хочу лучшее, что можно купить за деньги,
Gotta have the sweet smell of success
И ощущать сладкий запах успеха.


So get out of here
Так что вали отсюда,
This thing is starting to roll
Сейчас кое-что начинается.
If you wanna play tough
А если хочешь играть по-жёсткому,
You might just get lost in the cold
То можешь просто заблудиться на чужбине.


I want it all I don't care
Я хочу это всё, мне всё равно.
I want it all the lion's share
Я хочу это всё, львиную долю.
I want it all I don't care
Я хочу это всё, мне всё равно.
I want it all the lion's share
Я хочу это всё, львиную долю.
Give me the lion's share
Дайте мне львиную долю.


I'm sick and tired of playing second best
Мне осточертело играть максимум вторым номером,
But now I don't look back anymore
Но теперь я больше не оглядываюсь,
I've served my time
Я отбыл свой срок,
I've paid my debt
Выплатил долг
And tonight I'm gonna ride out in the sunset
И сейчас собираюсь скрыться в закате.
I've been around I know where it hurts
Я тёртый калач, я знаю, где болит,
You see action speaks louder than words
Как видишь, поступки говорят громче слов.
Just start me up give me the power
Заведи меня, дай мне силу,
And I feel just like a jet on the runway
Я ощущаю себя самолётом на взлёте.


So get out of here
Так что вали отсюда,
This thing is starting to roll
Сейчас кое-что начинается.
If you wanna play tough
А если хочешь играть по-жёсткому,
You might just get lost in the cold
То можешь просто заблудиться на чужбине.


I want it all I don't care
Я хочу это всё, мне всё равно.
I want it all the lion's share
Я хочу это всё, львиную долю.
I want it all I don't care
Я хочу это всё, мне всё равно.
I want it all the lion's share
Я хочу это всё, львиную долю.
Give me the lion's share
Дайте мне львиную долю.


You can spend all your life being somebody's fool
Ты можешь провести всю жизнь, будучи чьей-либо игрушкой,
Or sell your soul and go break every rule
Или продать душу и стать нарушителем всех правил.
You know there's no money in honesty
Знаешь, в честности нет богатства,
But I tell you son, you've gotta be what you'll be
Но я говорю тебе, сынок: "Ты должен быть тем, кем будешь".


Give me the lion's share
Дайте мне львиную долю.
Give me the lion's share
Дайте мне львиную долю.
Give me the lion's share
Дайте мне львиную долю.
Give me the lion's share
Дайте мне львиную долю.


Hey Mr Big watch your cigar I'm gonna stick
Эй, Мистер Биг, смотрите за своей сигарой, а я буду совать
My nose in your business
Свой нос в Ваше дело.
I've seen the light that shines in the dark
Я увидел свет, озаряющий темноту,
I've seen my destiny written in the stars
Увидел свою судьбу, написанную в звёздах.
So stand your ground it's face to face
Так что стой на своём, это схватка один на один,
And prepare yourself for a showdown
Готовься раскрывать карты.
The game is up the pack's at your heels
Игра окончена, стая следует за тобой,
And there's nothing left for the loser
Проигравшему- ничего.


So get out of here
Так что вали отсюда,
This thing is starting to roll
Сейчас кое-что начинается.
If you wanna play tough
А если хочешь играть по-жёсткому,
You might just get lost in the cold
То можешь просто заблудиться на чужбине.


I want it all I don't care
Я хочу это всё, мне всё равно.
I want it all the lion's share
Я хочу это всё, львиную долю.
I want it all I don't care
Я хочу это всё, мне всё равно.
I want it all the lion's share
Я хочу это всё, львиную долю.
Give me the lion's share
Дайте мне львиную долю.
Х
Качество перевода подтверждено