Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни The Lonely Ones исполнителя (группы) Chris Isaak

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

The Lonely Ones (оригинал Chris Isaak)

Одинокие (перевод Amethyst)

If you drive late at night, and pass the town at night.
Если едешь по городу поздно ночью, рассекая ночной город,
And know that someone lies awake not sleeping.
Знаешь, что кто-то лежит без сна.
If you drive fast at night, and hear the wind at night.
Если поздно ночью едешь по городу быстро, слыша свист ветра в ночи,
And know that sometimes you can hear them weeping, the lonely ones.
Знаешь, что порой ты можешь слышать их всхлипы — всхлипы одиноких.


The lonely ones.
Одиноких...


And though you'd like to stop, you know it's wrong to stop.
И хотя тебе хотелось бы остановиться, ты знаешь, это неправильно.
The nights're too dark for you to ever reach them, the lonely ones.
Ночи слишком темны для тебя, чтобы когда-либо достичь их — одиноких.


The lonely ones.
Одиноких...


As you drive on we drive faster, you try to leave the night behind you but wait.....
Продолжая ехать, ты набираешь скорость, пытаешься оставить ночь позади себя, но подожди...
You hear them still.... You always will.
Ты все еще слышишь их... ты всегда будешь их слышать.


The lonely ones.
Одиноких...


Out on the edge of town, you start to turn around.
На краю города ты разворачиваешься назад,
But in your mirror you see the one who is crying, the lonely ones.
Но в зеркале ты видишь плачущего — одинокие...


The lonely ones, the lone-ly ones!
Одинокие, одинокие!
Х
Качество перевода подтверждено