Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Warheart исполнителя (группы) Children Of Bodom

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Warheart (оригинал Children Of Bodom)

Воинствующее сердце (перевод Pipistrellus из Москвы)

From now on, we are enemies
С этого момента мы — враги,
You and I
Ты и я.


I'm an outcast on the path of rebound
Я изгой на пути ответного удара,
Everything is frail, I desolate, crush, and burn
Все такое хрупкое, я опустошаю, уничтожаю и жгу,
I have chosen darkness to be my guide
Я избрал тьму своим проводником,
While war is in my heart, death is by my side
Пока война в моем сердце, смерть рядом со мной.


Warheart! With no remains of compassion or love
Воинствующее сердце! Без остатков сострадания или любви,
Warheart! Hate your fellow as yourself
Воинствующее сердце! Возненавидь ближнего своего, как самого себя.


I have chosen night to be my guide
Я избрал ночь своим проводником,
When the daylight strikes, I hide in my trench and die
Как только зажигается дневной свет, я прячусь в своем окопе и умираю.


Warheart! With no remains of compassion or love
Воинствующее сердце! Без остатков сострадания или любви,
Warheart! Hate your fellow as yourself
Воинствующее сердце! Возненавидь ближнего своего, как самого себя.


I'm the warheart, I'm dying to win the battle I live everyday
Я — воинствующее сердце, я умираю от желания выиграть битву, которой я живу каждый день,
One for all and all for me, I'm an animal, better set me free
Один за всех и все за меня, я — животное, так что лучше выпустить меня на свободу.


I'm an outcast on the path of rebound
Я изгой на пути ответного удара,
Everything is frail, I desolate, crush, and burn
Все такое хрупкое, я опустошаю, уничтожаю и жгу,
I have chosen darkness to be my guide
Я избрал тьму своим проводником,
While war is in my heart, death is by my side
Пока война в моем сердце, смерть рядом со мной.


Warheart! With no remains of compassion or love
Воинствующее сердце! Без остатков сострадания или любви,
Warheart! Hate your fellow as yourself
Воинствующее сердце! Возненавидь ближнего своего, как самого себя.


I'm the warheart, I'm dying to win the battle I live everyday
Я — воинствующее сердце, я умираю от желания выиграть битву, которой я живу каждый день,
One for all and all for me, I'm an animal, better set me...
Один за всех и все за меня, я — животное, так что лучше выпустить меня...


I'm the warheart, I'm dying to win the battle I live everyday
Я — воинствующее сердце, я умираю от желания выиграть битву, которой я живу каждый день,
One for all and all for me, I'm an animal, better set me free
Один за всех и все за меня, я — животное, так что лучше выпустить меня на свободу.
Х
Качество перевода подтверждено