Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Outside of You исполнителя (группы) Becca

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Outside of You (оригинал Becca)

Я за твоими пределами (перевод Lisa)

I can't get your attention
Я не могу добиться твоего внимания,
And I'm so sick of it
И я так устала от этого,
I've got something to say to you
У меня есть, что тебе сказать,
So shut up and listen
Поэтому замолчи и слушай.
I don't want you to look past me
Я не хочу, чтобы ты смотрел мимо меня,
I want you to know who I am
Я хочу, чтобы ты знал, кто я такая!
I hate it when you ignore me
Ненавижу, когда ты игнорируешь меня,
You just don't understand
Ты просто не понимаешь!
See the funny thing is
Видишь ли, самое забавное — то,
You're just as useless as me
Что ты такой же бесполезный, как и я.
I can make you better
Я могла бы сделать тебя лучше,
If you would just let me in
Если бы ты впустил меня.


I'm outside of you
Я за твоими пределами,
And I can't get through
И я не могу пройти через них,
Overlooking for beauty
Наблюдая за красотой,
That's dying inside me
Умирающей во мне,
Can't you see?
Неужели ты не видишь?
I'm outside of you
Я за твоими пределами,
And I'm so confused
И я так смущена,
You keep missing the small things
Ты же продолжаешь не замечать мелочи,
The safety that love brings
Безопасность, что приносит любовь,
Can't you see?
Неужели ты не видишь?
I'm outside of you
Я за твоими пределами...


For anything to survive
Чтобы выжить, для всего
It needs love and light to grow
Нужны любовь и свет, чтобы расти,
I could be something beautiful
Я могла бы быть чем-то прекрасным,
I guess you'll never know
Полагаю, ты никогда этого не узнаешь.
See the funny thing is
Видишь ли, самое забавное — то,
You're just as lonely as me
Что ты такой же одинокий, как и я.
We could be so much better
Мы могли бы быть лучше,
If you would just let me in
Если бы ты впустил меня.


I'm outside of you
Я за твоими пределами,
And I can't get through
И я не могу пройти через них,
Overlooking for beauty
Наблюдая за красотой,
That's dying inside me
Умирающей во мне,
Can't you see?
Неужели ты не видишь?
I'm outside of you
Я за твоими пределами,
And I'm so confused
И я так смущена,
You keep missing the small things
Ты же продолжаешь не замечать мелочи,
The safety that love brings
Безопасность, что приносит любовь,
Can't you see?
Неужели ты не видишь?


And as you walk by me
И когда ты идешь рядом со мной,
I'm silently screaming to set me free
Я тихо кричу: "Освободи меня!".
I look in the mirror
Я смотрю в зеркало
And I see your future
И вижу твое будущее,
You look good with me
Ты хорошо смотришься вместе со мной.
And as you walk by me
И когда ты идешь рядом со мной,
I'm silently screaming to set me free
Я тихо кричу: "Освободи меня!".
I look in the mirror
Я смотрю в зеркало
And I see your future
И вижу твое будущее,
You look good with me
Ты хорошо смотришься вместе со мной.
Oh!
О!


I'm outside of you
Я за твоими пределами,
And I can't get through
И я не могу пройти через них,
Overlooking for beauty
Наблюдая за красотой,
That's dying inside me
Умирающей во мне,
Can't you see?
Неужели ты не видишь?
I'm outside of you
Я за твоими пределами,
And I'm so confused
И я так смущена,
You keep missing the small things
Ты же продолжаешь не замечать мелочи,
The safety that love brings
Безопасность, что приносит любовь,
Can't you see?
Неужели ты не видишь,
That I'm outside of you
Что я за твоими пределами,
I'm outside of you
Я за твоими пределами...
Х
Качество перевода подтверждено