Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Crossroads исполнителя (группы) Avenged Sevenfold

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Crossroads (оригинал Avenged Sevenfold)

Распутье (перевод your_fuckin_nightmare из Краснодара)

I've been traveling for so long
Я странствовал так долго,
So lost till I stumbled upon
Пока не наткнулся на
Two roads in front of me
Две дороги передо мной,
I had to take my time
И мне пришлось делать выбор.


To the right I could see a church
По правую сторону была церковь
I took a step in that direction first
И сперва я сделал шаг к ней,
But to the left there was a watering hole
Но слева был водопой,
Where they were whiskey drunk
Где все валялись пьяные от виски.
And now that's where I wanna pray
И здесь я захотел преклонить колени,
The fun down here goes on and on
Веселью там не было ни конца ни края.


If I was perfect
Если бы только я был идеальным,
Then this would be easy
Решение далось бы легче.
Either road's plausible
Обе дороги приемлемы,
On both I could drown
И на обеих я мог бы утонуть.
I walk through the center
Я держусь середины,
With no rules to guide me
Не ведомый никакими правилами.
I realize it's difficult
Я осознаю, что это трудно,
But now I can see
Но теперь я вижу:


There's gotta be another way to go
Должен быть другой путь,
A way that's much more feasible
Путь более осуществимый
A combination of all these lives
Соединение всех этих жизней,
A central path without choosing a side
Главная тропа без выбора сторон.


I make decisions one at a time
Я принимаю решения по одному за раз,
And no I never say I'm always right
И, нет, никогда не говорю, что я всегда прав.
I'm confident that when I stand on my own
Я уверен, что если буду стоять на своем,
You'll see the truest form of a man
Ты увидишь настоящее лицо человека
When I'm shining through
Сквозь меня,
So far down here, just holding on
А пока я здесь просто пытаюсь выжить.


If I was perfect
Если бы только я был идеальным,
Then this would be easy
Решение далось бы легче.
Either road's plausible
Обе дороги приемлемы,
On both I could drown
И на обеих я мог бы утонуть.
I walk through the center
Я держусь середины,
With no rules to guide me
Не ведомый никакими правилами.
I realize it's difficult
Я осознаю, что это трудно,
But now I can see
Но теперь я всё вижу.


Oh, I hear them now
О, я слышу их сейчас,
All the religious right
Все церковные правила.
(Anger I See)
(Я вижу гнев)
(Anger I See)
(Я вижу гнев)
(Anger I See, Now)
(Я вижу гнев сейчас)


The left isn't better
Левый путь вовсе не лучше,
It's just more of the same
На нём лишь больше того же
Condemning all these people
Осуждения людей за то,
For what they believe
Во что они верят.


I climb to the top of that mountain again
Я опять взбираюсь на вершину той горы,
No harness up to save me this way
И нет снаряжения, что спасло бы меня в этот раз.
And the closer to the top I get
И чем ближе я к вершине,
The more they can gain
Тем больше они могут получить,
But I'm not you
Но я не ты.


I may not be perfect
Может, я и не идеальный,
But I've always been true
Но я всегда был искренен.
I may not be worthy in your eyes
И, может, в твоих глазах я ничего не стою.
Climb up from the bottom
Выкарабкиваюсь со дна
For the last time
В последний раз,
The last one the last one
Последний, последний,
The last time
Последний раз.


If I was perfect
Если бы только я был идеальным,
Then this would be easy
Решение далось бы легче.
Either road's plausible
Обе дороги приемлемы,
On both I could drown
И на обеих я мог бы утонуть.
I walk through the center
Я держусь середины,
With no rules to guide me
Не ведомый никакими правилами.
I realize it's difficult
Я осознаю, что это трудно,
But now I can see, yeah
Но теперь я всё вижу, да.
Х
Качество перевода подтверждено