Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни The Way That You Are исполнителя (группы) Atomic Kitten

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

The Way That You Are (оригинал Atomic Kitten)

То, как ты... (перевод DD)

Looking it over thinking about all the times we've spent together
Я размышляю о том времени, которое мы провели вместе,
Don't worry about it 'cause the feelings I had
Не волнуйся обо мне, потому что мои чувства,
No longer seem to be with me
Похоже, больше не со мной


Alone in the dark 'til the night turns into day
Одна в темноте пока день не превратится в ночь,
Falling apart 'cause the love gets in the way
Разбиваюсь на куски, потому что любовь не дает покоя...


The way that you are
То, как ты
The look in your eyes
Смотришь в мои глаза,
Feels like my world is coming together
Вызывает во мне чувство, что мир собрался воедино,
The way that you smile
То, как ты улыбаешься
Just for a while
Лишь на мгновение...
I know it took some time to discover
Я знаю, мне нужно было время, чтобы понять, что
You're the only one
Ты — единственный...


Made it through the bad times
Прошла через все трудные времена,
Cryed all my tears had to move on with my life now
Выплакала все слезы и должна теперь жить дальше,
Know that I will be strong
Знаю, что буду сильной,
Now you'll always be mine
Теперь — ты всегда будешь моим,
Never want to say goodbye
Никогда не хочу прощаться...


Alone in the dark 'til the night turns into day
Одна в темноте пока день не превратится в ночь,
Falling apart 'cause the love gets in the way
Разбиваюсь на куски, потому что любовь не дает покоя...


The way that you are
То, как ты
The look in your eyes
Смотришь в мои глаза,
Feels like my world is coming together
Вызывает во мне чувство, что мир собрался воедино,
The way that you smile
То, как ты улыбаешься
Just for a while
Лишь на мгновение...
I know it took some time to discover
Я знаю, мне нужно было время, чтобы понять, что
You're the only one
Ты — единственный...


No more heartache to get me down
Нет больше страданий, давящих на меня,
No more sadness to be
Нет больше печали,
No more waiting 'til you come round
Я больше не жду твоего прихода,
You know that you're the only one for me
Ты знаешь, что ты для меня единственный,
For reasons maybe only I can see
По причинам, которые наверное известны лишь мне...


The way that you are
То, как ты
The look in your eyes
Смотришь в мои глаза,
Feels like my world is coming together
Вызывает во мне чувство, что мир собрался воедино,
The way that you smile
То, как ты улыбаешься
Just for a while
Лишь на мгновение...
I know it took some time to discover
Я знаю, мне нужно было время, чтобы понять, что
From one broken heart to another
От одного разбитого сердца к другому,
You're the only one
Ты — единственный...
Х
Качество перевода подтверждено