Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Have You Ever Been in Love исполнителя (группы) Westlife

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Have You Ever Been in Love (оригинал Westlife)

Ты когда-нибудь был влюблён? (перевод Алекс)

In the morning light
В утреннем свете,
Half awake and half asleep
Наполовину проснувшись и наполовину во сне,
Have you ever laid there thinking
Ты когда-нибудь лежал с мыслью,
Was it all a dream?
Не сон ли всё это?
But you reach out and she's there
Но ты протягиваешь руку и чувствуешь, что она рядом
Every moment, everywhere
В любой момент, везде.
Have you ever been in love?
Ты когда-нибудь был влюблён?


Have you ever felt
Ты когда-нибудь чувствовал,
How far a heart can fall?
Как сильно может влюбиться сердце?
Have you ever stayed up
Ты когда-нибудь не спал ночами
Waiting for a telephone call?
В ожидании её телефонного звонка,
Just to hear her say, "Hello"
Только чтобы услышать её "алло",
'Cause you miss each other so
Потому что ты так соскучился по ней?
Have you ever been in love?
Ты когда-нибудь был влюблён?


Have there been times to laugh
Было ли когда-нибудь время, когда тебе хотелось смеяться,
And times you really want to cry?
И время, когда тебе просто хотелось плакать
Finding reasons to believe her
В поисках причин поверить ей,
'Cause you'd die a little if she lied
Потому что ты бы умер, если бы она солгала?
And when in times of doubt
И в моменты сомнений
Have you ever tried to work it out?
Пытался ли ты всё уладить?
But still she leaves you wondering
Но она до сих пор оставляет тебя в догадках,
What it's all about
Что всё это значит.


And when she's far away
И когда она была далеко,
Have you ever felt the need to stray
Ты чувствовал желание сбиться с пути,
Tried and then discovered, it just doesn't pay
Попробовать, а потом понять, что оно того не стоит,
'Cause with her, you can be true
Потому что с ней ты можешь быть искренним,
And with her, you can be you
И с ней ты можешь быть самим собой.
Have you ever been in love?
Ты когда-нибудь влюблялся?


Have there been times to laugh
Было ли когда-нибудь время, когда тебе хотелось смеяться,
And times you really want to cry?
И время, когда тебе просто хотелось плакать
Finding reasons to believe her
В поисках причин поверить ей,
'Cause you'd die a little if she lied
Потому что ты бы умер, если бы она солгала?
And when in times of doubt
И в моменты сомнений
Have you ever tried to work it out?
Пытался ли ты всё уладить?
But still she leaves you wondering
Но она до сих пор оставляет тебя в догадках,
What it's all about
Что всё это значит.


And when the night comes down
Когда опускается ночь,
Can you call your house a home?
Можешь ли ты называть эти стены своим домом?
Do you dream you're still together
Тебе снится, что вы до сих пор вместе,
And wake up alone?
Но ты просыпаешься один?
Have you ever been in love
Ты когда-нибудь влюблялся
The way that I'm in love?
Так, как влюблялся я?


Have you ever been in love? [2x]
Ты когда-нибудь влюблялся? [2x]
Х
Качество перевода подтверждено