Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Wasteland's Caress исполнителя (группы) Tristania

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Wasteland's Caress (оригинал Tristania)

Ласка пустоши (перевод Lisbet)

I mourn thee by dusk,
Я скорблю по тебе на закате,
I mourn thee by dawn.
Я скорблю по тебе на рассвете,
Crave for thy gloss
Жажду твоего блеска,
To seek the silent glades behind.
Чтобы найти тихие поляны позади.


Precious a glance
Драгоценная для глаз,
Thy veils now unfold.
Твои вуали теперь спали.
Tearful she dance
В слезах она танцует.
Into this nightfall I behold.
Я вглядываюсь в эти сумерки.


Grieve at night
Ночью я грущу
Thy bereavement and thy loss in life.
О твоей утрате и твоём уходе из жизни.
Grieve by day
Днём я грущу
Thy devotion and thy pass away.
О твоей преданности и твоей кончине.


Beyond the veils of dawn
За пеленой рассвета,
From where she Siren calls.
Откуда взывает Сирена.


Beast,
Зверь,
Desire thee, desire thee at dusk,
Я желаю тебя, желаю тебя на закате,
Desire thee, desire thee at dawn.
Я желаю тебя, желаю тебя на рассвете.
Breathing and wither
Дышит и вянет
The vigor that I lost.
Сила жизни, что я потеряла.
Painful was the night left in the eye.
Ночь, застывшая во взгляде была полна боли.
(Painful was the night)
(Ночь была полна боли)


Precious she died.
Драгоценная, она умерла.


I mourn thee by dusk,
Я скорблю по тебе на закате,
I mourn thee by dawn.
Я скорблю по тебе на рассвете,
Crave for thy gloss
Жажду твоего блеска,
To seek the silent glades behind,
Чтобы найти тихие поляны позади.


Precious a glance
Драгоценная для глаз,
Thy veils now unfold.
Твои вуали теперь спали.
Tearful she dance
В слезах она танцует.
Into this nightfall I behold.
Я вглядываюсь в эти сумерки.


Grieve at night
Ночью я грущу
Thy bereavement and thy loss in life.
О твоей утрате и твоём уходе из жизни.
Grieve by day
Днём я грущу
Thy devotion and thy pass away.
О твоей преданности и твоей кончине.


Beast,
Зверь,
Desire thee, desire thee at dusk,
Я желаю тебя, желаю тебя на закате,
Desire thee, desire thee at dawn.
Я желаю тебя, желаю тебя на рассвете.
Breathing and wither
Дышит и вянет
The vigor that I lost.
Сила жизни, что я потеряла.
Painful was the night left in the eye.
Ночь, застывшая во взгляде была полна боли.
(Painful was the night)
(Ночь была полна боли)


As thou fearful
Когда тебе страшно,
Hear the Siren.
Слушай Сирену.
As thou fearful
Когда тебе страшно,
Hear the Siren.
Слушай Сирену.


The sunset seize within as I walk
Вечерняя заря ворвалась внутрь, пока я шёл
Through velvet dusk and dawn
Сквозь бархатный закат и рассвет,
Condemned to rise and fall.
Обречённый подниматься и падать.
So grievous through the night she calls,
Так печально она зовёт сквозь ночь,
The beauty I once lost.
Красавица, что я однажды потерял.
I mourn thee my beloved.
Я скорблю по тебе, любимая.


Far beneath thy heavens lost
Далеко под твоими потерянными небесами,
Where I once pale and cold
Где однажды я, бледный и холодный,
Beheld thy rarest rose.
Увидел твою редчайшую розу.


Breathing and wither - the vigor that I lost.
Дышит и вянет сила жизни, что я потеряла.
Painful was the night left in the eye.
Ночь, застывшая во взгляде была полна боли.
(Painful was the night)
(Ночь была полна боли)


The sunset seize within as I walk
Вечерняя заря ворвалась внутрь, пока я шёл
Through velvet dusk and dawn
Сквозь бархатный закат и рассвет,
Condemned to rise and fall.
Обречённый подниматься и падать.
So grievous through the night she calls,
Так печально она зовёт сквозь ночь,
The beauty I once lost.
Красавица, что я однажды потерял.
I mourn thee my beloved.
Я скорблю по тебе, любимая.


Far beneath thy heavens lost
Далеко по твоими потерянными небесами,
Where I once pale and cold
Где однажды я, бледный и холодный,
Beheld thy rarest rose.
Увидел твою редчайшую розу.
Х
Качество перевода подтверждено