My n**ga, I've been waitin' to holla at you, my n**ga!
Я н*ггер, я жду, чтоб обратиться к тебе, мой н*ггер!
This shit crazy out here, boy, don't nobody got nothing out here, boy!
Эта твоя бодяга — просто чума, ни у кого тут больше такой нет!
Yeah, n**ga, I'm tellin' you, n**ga, you the hood billionaire, n**ga!
Да, н*ггер, говорю тебе, н*ггер, ты миллиардер из гетто, н*ггер!
I'm talkin' about you, boy, this shit where they believe in, my n**ga!
Я говорю о тебе, парень, эта хрень — это, во что они верят, мой н*ггер!
Uh, I'm your neighborhood drug dealer,
Ух, я ваш районный наркодилер,
It's your neighborhood drug dealer,
Это ваш районный наркодилер,
Uh, it's your neighborhood drug dealer,
Ух, это ваш районный наркодилер,
I'm your neighborhood drug dealer.
Я ваш районный наркодилер.
Neighborhood drug dealer,
Районный наркодилер,
It's your neighborhood drug dealer,
Это ваш районный наркодилер,
One, two, what it be?
Раз-два, как дела?
Michael Jordan white, bitch, 23!
"Белый" — Майкл Джордан, с**а, 23!
1
Bet you hear my pipes rev when I tip the scale,
Спорим, вы слышите, как вращаются мои трубы, когда я постукиваю по весам,
Rich forever, still a muscle and it never fails,
Богат навеки, до сих пор на "мускуле", и он не подводит меня,
2
You a house n**ga, so they let you get the mail,
Ты домашний н*ггер, так что тебе разрешают забирать почту,
We in the back whippin' egg whites and crackin' shells.
А мы на заднем дворе взбиваем белки и разбиваем яйца.
Robin jeans for my team, pocket for the sale,
Джинсы "Робин" для моей команды, карманы на продажу,
3
Pussy n**gas gossip, pray you die from gonorrhea,
Пи**юки сплетничают, молюсь, чтобы вы сдохли от гонореи,
Al Capone where I'm from ,that Benzo bullet proof,
Аль Капоне в своём родном городе, этот "Бенцо" пуленепробиваемый,
4
Neighborhood dope boy, you can get it too.
Районный барыга, парень, ты тоже можешь прикупить.
Fuck them pussy n**gas, catch they ass at Smoothie Kings,
На х** этих пиздюков, я схвачу их в "Смузи Кинг",
5
Hundred missed calls after that new toolie rings,
Сто пропущенных звонков, после того как прогремел новый дрын,
Skip South Beach, bitch, bring it to the bridge,
Проезжай Саут-Бич, с**а, вези прямо к мосту,
6
For that change put that thing right up to your ribs.
Ради мелочи всажу тебе пулю под рёбра.
Uh, I'm your neighborhood drug dealer,
Ух, я ваш районный наркодилер,
It's your neighborhood drug dealer,
Это ваш районный наркодилер,
Uh, it's your neighborhood drug dealer,
Ух, это ваш районный наркодилер,
I'm your neighborhood drug dealer.
Я ваш районный наркодилер.
Neighborhood drug dealer,
Районный наркодилер,
It's your neighborhood drug dealer,
Это ваш районный наркодилер,
One, two, what it be?
Раз-два, как дела?
Michael Jordan white, bitch, 23!
"Белый" — Майкл Джордан, с**а, 23!
Chevy SS, she heard I bump fire,
"Шеви Эс-Эс", она слышала, что я врубаю огонь,
7
Grow houses up and down through Pembroke Pines,
Воздвигаю дома на Пемброк-Пайнс,
8
Say the streets talk, I say, it's ‘bout time,
Говорят, на улицах ходят слухи, вовремя, скажу я,
Bal Harbour on my mama been about mine.
Бэл-Харбор моей маме рядом со своим.
9
Still pay my child support in all trap money,
До сих пор плачу́ алименты деньгами из притона,
All 5's and 10's, can't touch my rap money.
Все пятёрки и десятки, деньги с рэпа неприкосновенны.
She won't fuck with me, I'm hatin', yeah, her pussy stank,
Она не даст мне, я разозлюсь, да, её пи**а воняет,
Meet your amigo mama then you crack the piggie bank.
Встретил маму твоего амиго, ты разбиваешь копилку.
Dope boy dream, never lose it all,
Мечты барыги, никогда не расставался с ними,
Montgomery Alabama know we love the send 'em soft,
Монтгомери, штат Алабама знает, что мы любим посылать к ним слабаков,
Baton Rouge's Actavis and act a fool,
Батон-ружский "Актавис" — и начинаю дурковать,
10
Neighborhood dope boy, you should hit me, too.
Районный барыга, ты тоже ко мне обращайся.
Uh, I'm your neighborhood drug dealer,
Ух, я ваш районный наркодилер,
It's your neighborhood drug dealer,
Это ваш районный наркодилер,
Uh, it's your neighborhood drug dealer,
Ух, это ваш районный наркодилер,
I'm your neighborhood drug dealer.
Я ваш районный наркодилер.
Neighborhood drug dealer,
Районный наркодилер,
It's your neighborhood drug dealer,
Это ваш районный наркодилер,
One, two, what it be?
Раз-два, как дела?
Michael Jordan white, bitch, 23!
"Белый" — Майкл Джордан, с**а, 23!
1 — Здесь: лучший кокаин. 23 — игровой номер Майкла Джордана, одного из лучших баскетболистов в истории.
2 — Маслкары — класс автомобилей, существовавший в США в середине 1960-х — середине 1970-х годов. К классическим маслкарам относятся строго определённые модели среднеразмерных двухдверных седанов, хардтопов и купе, выпущенные преимущественно в период с 1964 по 1973 год и имеющие восьмицилиндровые двигатели большого объёма и мощности.
3 — "Robin's Jean" — американская компания, производящая одежду и аксессуары из денима.
4 — Альфонсо Габриэль Капоне — американский гангстер, действовавший в 1920—1930-х годах на территории Чикаго. Под прикрытием мебельного бизнеса занимался бутлегерством, игорным бизнесом и сутенёрством.
5 — "Smoothie King" — американская сеть кафе здоровой пищи.
6 — Саут-Бич — статистически обособленная местность, расположенная в округе Индиан-Ривер, штат Флорида, США.
7 — Chevrolet Camaro — культовый американский спортивный автомобиль, выпускавшийся подразделением Chevrolet корпорации General Motors. Camaro 1969 модельного года считается лучшим автомобилем за всю историю фирмы Chevrolet. 1969 Camaro Sport Coupe SS 350 Rally Sport — одна из модификаций автомобиля.
8 — Пемброк-Пайнс — город на юго-востоке штата Флорида.
9 — Бэл-Харбор — посёлок в округе Майами-Дейд, штат Флорида.
10 — Здесь: сироп от кашля, содержащий декстрометорфан, который в дозах от 150 мг вызывает эффект опьянения. Actavis — глобальная фармацевтическая компания.
Х