[Verse 1: Scarface]
[Куплет 1: Scarface]
I live just enough for the city so I get by,
Я прожил достаточно для города, так что отошёл от дел,
Money never changed how I felt, would I risk my
Деньги никогда не меняли моего мироощущения; стал бы я рисковать
Life for a dollar, homie? Nah, I don't think so,
Жизнью ради доллара, братишка? Не, вряд ли,
Greed breeds jealous n**gas out here wantin' info's.
Алчные завистливые черномазые ждут здесь инфы.
Catch a n**ga slippin', put a bullet in his temple,
Подловить н*ггера, пустить ему пулю в башку,
Homie, it's the same rules, money talks, simple; my kinfolk
Кореш, тут те же правила, деньги говорят за себя, и всё, мой брат
Сall it what I'm livin' like the high life,
Называет мою жизнь роскошной,
Only if he knew what I had to do to keep my mind right.
Знал бы он, что я делаю, чтобы оставаться здравомыслящим.
I tell you, I got 20/20 hindsight,
Я расскажу вам, у меня предельно ясный взгляд на прошлое,
See it in the distance, Hieroglyphics keep the rhymes tight.
На расстоянии видно, что у Hieroglyphics крепкие рифмы.
1
My mind like, ‘Game recognize that
Как я думаю: "Игра поймёт,
Real recognize real', still .45 strapped.
Реальный узнает реального", — но до сих при оружии.
Underneath the white T Zimmerman get shot down,
Пуля пробивает белую футболку Циммермана,
2
Hero, it ain't nothing but a sandwich, call the cops now.
Герой — это всего лишь слово, а теперь вызывайте копов.
Fuck the police, stop runnin',
К чёрту полицию, прекратите убегать,
White boys terrorize n**ga neighborhoods gunnin'.
Белые парни терроризируют негритянские районы стрельбой.
Down the innocent, in the beginning it's,
Унижают невинных, начинается с:
‘You was doing 50 in the 35'
"Ты гнал на 80 при разрешённых 55", —
The ending is, ‘You fit the description of the subject in this incident,
А конец: "Ты подходишь под описание подозреваемого,
We gon' have to take you downtown for some questioning'.
Придётся проехать с тобой в центр, чтобы задать пару вопросов".
Damn! A blessing in disguise, if you ask me,
Дьявол! Но, по-моему, нет худа без добра,
I was just about to hit the highway with my last key.
Я как раз собирался выехать на шоссе с последним кило кокаина.
Could it be that maybe God is intervened
Может быть, сам Бог вмешался
With my life like he did so many times in between?
В мою жизнь, как Он уже делал много раз?
A half a block away from the crime scene,
Полквартала от места преступления,
A minute earlier and that was me, think.
Минутой раньше — и на его месте был бы я.
I've been knowin' Ross since he was Teflon,
Я знаю Росса с тех пор, как он был Тефлоновым,
Same n**ga now it was back then, nothing stepped on.
Это тот же н*ггер, каким он и был, ничего не изменилось.
‘Dope man!' dopeman yellin',
"Красавчик!" — кричат барыги,
Cook it till it's rock hard, bag it up, sell it,
Вари, пока не станет твёрдым, расфасуй и продавай,
Aroma so loud, so loud that you can smell it,
Запах очень сильный, такой сильный, что и вы можете почувствовать,
Death to them n**gas gettin' caught go and tellin'.
Смерть черномазым, которые говорят, будучи схваченными.
[Chorus: Z-Ro]
[Припев: Z-Ro]
Every time I turn around, y'all got something to say about me,
Всякий раз, когда я отворачиваюсь, вы находите, что сказать обо мне,
But y'all don't know a damn thang about me,
Но вы ни черта обо мне не знаете,
Just what you see, that's what you judge me on.
Что вы видите — вот по чему вы обо мне судите.
Every time I turn around the guilty be pointing fangers at me,
Всякий раз, когда я отворачиваюсь, виновные наставляют на меня указующие персты.
Homie, I'm just tryna to be all I can be,
Братан, я просто пытаюсь использовать все возможности,
But not for free, that's what the fuck be wrong,
Не бесплатно, вот, что, драть вас, неправильно,
I need that.
Но мне это нужно.
[Verse 2: Rick Ross]
[Куплет 2: Rick Ross]
Can't even believe this day here, my n**ga.
Не могу поверить, что этот день наступил, мой н*ггер.
I remember us sittin' in the parking lot talkin' ‘bout gettin' money.
Я помню, как мы сидели на парковке и разговаривали о том, как заработать денег.
Cracks in the wall, standin' in the puddle,
Трещины в стенах, стою в луже,
Sunny south Florida, a cold motherfucker.
Солнечная южная Флорида, хладнокровный козёл.
Ready for a war, barely wanna talk,
Готов к войне, едва ли хочу разговаривать.
Ballys on my n**ga as they walkin' back and forth
Туфли Балли на моих черномазых, когда они ходят взад-вперёд,
3
Makes you wanna hustle, take care of my brothers,
Заставят тебя хотеть банчить, заботиться о братьях,
Raymond passed away, here's something for his mother.
Рэймонд умер, вот деньги для его матери.
It never is enough, tryna show her that I love him,
Их никогда не будет достаточно, но я пытаюсь показать ей, что любил его,
We were fishin' buddies, breed the dogs, split the puppies.
Мы вместе ловили рыбу, случали собак и делились щенками.
Pictures on the wall, bitches we done raw,
Фото на стенах — тёлки, которых мы жарили,
N**gas gettin' robbed, the only shit that we can solve,
Ограбить н*ггеров — единственный выход для нас,
We all wanna get it, ball for a minute,
Мы все хотим денег, зажечь хоть на минутку,
Accept collect calls, tell our dawgs that we did it.
Принимаем платный звонок из тюрьмы, говорим корешам, что у нас получилось.
Plenty money orders, that what uncle Kenny taught us,
Много денежных переводов — вот, чему учил нас дядя Кенни,
Keep your face clean when you're out here bendin' corners,
Не пудри носик, когда ты подминаешь под себя перекрёстки,
Always keep in mind, you fall in love a thousand times,
Всегда помни — ты будешь влюбляться тысячи раз,
Regardless what we went through, I'm still right here by your side.
Не важно, через что мы прошли, я до сих пор рядом.
Artificial homies worse than the agents,
Притворные друзья хуже спецагентов,
When you parkin' all your cars, they wanna know the payments.
Пока ты паркуешь свои тачки, они уже хотят знать размеры всех выплат.
Rose petals drippin' on the casket,
Лепестки роз опускаются на крышку гроба,
Baby boy done grew into a bastard.
Маленький мальчик вырос безотцовщиной.
On that lean, you know I fuck her fantastic,
Под лином, знаете ли, я отымею её фантастически,
4
Work white as Rita Ora in that plastic,
В пластиковом пакете товар белее Риты Ора,
5
Took shots, shed tears, that's war,
Посылаем пули, проливаем слезы — это война,
Bust bottles on yachts stand tall.
На яхтах выстроились пузатые бутылки.
Catch a case, don't talk, that's raw,
Предъявили обвинение — молчи, с этим строго,
Scarface, Rick Ross — big boys,
Скарфейс, Рик Росс — крупные парни,
Big boys, Scarface, Rozay, we big boys.
Большие парни: Скарфейс, Рик Росс — мы крупные парни.
1 — Hieroglyphics — американская андерграундная хип-хоп группа из Окленда, штат Калифорния.
2 — Джордж Майкл Циммерман — американский патрульный-волонтёр, 26 февраля 2012 года застреливший семнадцатилетнего афроамериканца Трейвона Мартина.
3 — Bally Shoe — швейцарский производитель дорогой модной обуви.
4 — Лин — напиток, состоящий из кодеиносодержащего сиропа от кашля, газированной воды и растворимых конфет.
5 — Рита Сахатчиу Ора — британская поп-певица албанского происхождения.
Х