Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Let's Pretend We're Married исполнителя (группы) Prince

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Let's Pretend We're Married (оригинал Prince)

Давай притворимся, что мы женаты (перевод Анастасия из Медногорска)

Excuse me but I need a mouth like yours
Извини, но мне нужны такие уста, как твои,
2 help me forget the girl that just walked out my door
Чтобы помочь мне забыть девушку, которая только что вышла из моей двери,
Funny but it seems that you're alone like me
Смешно, но, кажется, что ты одинока, как я,
If U r go let's come see what we can see
Если ты продолжишь, давай посмотрим, что мы можем увидеть.


Ooh, little darlin' if you're
Ооу, милая крошка, если ты
Free 4 a couple of hours (Free 4 a couple of hours)
Свободна на пару часов, (Свободна на пару часов)
If U ain't busy 4 the next 7 years (Next 7 years)
Если ты не занята следующие 7 лет, (Следующие 7 лет)
Say, let's pretend we're married and go all night
Скажи, давай притворимся, что мы женаты и будем продолжать всю ночь,
There ain't nothin' wrong if it feels all right
Нет ничего плохого, если всё будет в порядке,
I won't stop until the morning light
Я не остановлюсь до рассвета,
Let's pretend we're married and go all night, tonight
Давай притворимся, что мы женаты и будем продолжать всю ночь сегодня вечером.


Ooh-we-sha-sha-coo-coo-yeah
Oоу-мы-ша-ша-психи-да 1,
All the hippies sing together
Поют хиппи все вместе.


Excuse me but I need your chemistry
Извини, но мне нужна твоя химия.
Don't U wanna be my fantasy'
Не хочешь быть моей фантазией?
My girl's gone and she don't care at all
Моя девушка ушла, и ей абсолютно всё равно,
And if she did — So what' C'mon baby, let's b-b-ball
А если бы ей было не всё равно — Так что же? Давай, детка, п-п-поразвлечёмся.


Ooh little darlin' if you're
Ооу, милая крошка, если ты
Free 4 a couple of hours (Free 4 a couple of hours)
Свободна на пару часов, (Свободна на пару часов)
If U ain't busy 4 the next 7 years (Next 7 years)
Если ты не занята следующие 7 лет, (Следующие 7 лет)
Oh I say let's pretend we're married and go all night
Скажи, давай притворимся, что мы женаты и будем продолжать всю ночь,
There ain't nothin' wrong if it feels all right
Нет ничего плохого, если всё будет в порядке,
I won't stop until the morning light
Я не остановлюсь до рассвета,
Let's pretend we're married and go all night, tonight
Давай притворимся, что мы женаты и будем продолжать всю ночь сегодня вечером.



Oоу-мы-ша-ша-психи-да,
Ooh-we-sha-sha-coo-coo-yeah
Поют хиппи все вместе.
All the hippies sing together


Давай просто притворимся, что мы женаты сегодня вечером.
Let's just pretend we're married, tonight


Извини, но мне нужны такие уста, как твои,
Excuse me but I need a mouth like yours
Чтобы помочь мне забыть девушку, которая только что вышла из моей двери,
2 help me forget the girl that just walked out my door
Давайте притворимся, что мы женаты и будем продолжать всю ночь,
Let's pretend we're married and do it all night
Я не остановлюсь до рассвета.
I won't stop until the morning light


Давай притворимся, что мы женаты и будем продолжать всю ночь,
Let's pretend we're married and go all night
Ооу, милая крошка, если ты
Ooh, little darlin' if you're
Свободна на пару часов, (Свободна на пару часов)
Free 4 a couple of hours (Free 4 a couple of hours)
Если ты не занята следующие 7 лет, (Следующие 7 лет)
If U ain't busy 4 the next 7 years (Next 7 years)
О, дорогая", давай притворимся, что мы женаты и будем продолжать всю ночь,
Oh darlin', let's pretend we're married and go all night
Нет ничего плохого, если всё будет в порядке,
There ain't nothin' wrong if it feels all right
Я не остановлюсь до рассвета.
I won' stop until the morning light
Давай притворимся, что мы женаты и будем продолжать всю ночь сегодня вечером,
Let's pretend we're married and go all night, tonight
(Ooу-мы-ша-ша-психи-да)
(Ooh-we-sha-sha-coo-coo-yeah)
Притворимся, что мы женаты,
Pretend we're married
Давай притворимся, что мы женаты.
Let's pretend we're married


Ooу-мы-ша-ша-психи-да –
Ooh-we-sha-sha-coo-coo-yeah
Поют хиппи все вместе,
All the hippies sing together
Ooу-мы-ша-ша-психи-да,
Ooh-we-sha-sha-coo-coo-yeah
О, все, да,
Oh everybody yeah
Ooу-мы-ша-ша-психи-да –
Ooh-we-sha-sha-coo-coo-yeah
Все хиппи поют вместе,
All the hippies sing together
Ooу-мы-ша-ша-психи-да,
Ooh-we-sha-sha-coo-coo-yeah
Да, да!
Yeah, yeah
Моя девушка ушла, и ей всё равно,
My girl's gone and she don't care at all
А если бы ей было не всё равно — Так что же? Давай, детка, поразвлечёмся.
And if she did — So what' C'mon baby, let's ball


Я хочу трахнуть тебя до боли, боли, боли,
I wanna fuck U so bad it hurts, it hurts, it hurts
Я хочу, я хочу, я хочу, я хочу, я хочу, я хочу, я хочу трахнуть тебя,
I wanna, I wanna, I wanna, I wanna, I wanna, I wanna, I wanna fuck U
Да, я хочу, я хочу, я хочу, я хочу трахнуть тебя.
Yeah, I wanna, I wanna, I wanna wanna, I wanna fuck U
Послушай, Марша, я не говорю, что это всего лишь должно быть неприлично,
Look here Marsha, I'm not sayin' this just 2 be nasty
Я искренне хочу трахать тебя в рот до потери вкуса.
I sincerely wanna fuck the taste out of your mouth
Ты можешь уловить связь?
Can U relate'


Моя девушка ушла, и ей абсолютно всё равно,
My girl's gone and she don't care at all
А если бы ей было не всё равно... Мне было бы всё равно. Давай поразвлечёмся.
And if she did — I wouldn't care. Let's ball


Что бы ты ни слышала обо мне, это правда –
Whatever U heard about me is true
Я меняю правила и делаю, что хочу.
I change the rules and do what I wanna do
Я влюблён в Бога, он единственный способ,
I'm in love with God, he's the only way
Ведь ты и я знаем, что в один день умрём,
'Cuz U and I know we gotta die some day
Если ты думаешь, что я сумасшедший, ты, вероятно, права,
If U think I'm crazy, you're probably right
Но я собираюсь веселиться каждую чёртову ночь,
But I'm gonna have fun every motherfuckin' night
Если ты хочешь бороться с этим, ты глупая дикая зануда.
If U like 2 fight, you're a double-drag fool
Я отправляюсь в другую жизнь, как насчёт тебя?
I'm goin' 2 another life, how 'bout U'




1 — выкрик в стиле тех, что использовали хиппи в 60-е, означавших, что всё здорово.
Х
Перевод ожидает редактирования и оценки