Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Party by Myself исполнителя (группы) Hollywood Undead

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Party by Myself (оригинал Hollywood Undead)

Тусую сам по себе (перевод gromkusik из Лысьвы)

[Charlie Scene:]
[Charlie Scene:]
I'm fresh to death, I'm in the zone
Я одет с иголочки 1, я в полной боеготовности,
I checked my head, but no one's home
Я проверил голову, но дома никого нет,
The mood is right, the party's on
Настрой правильный, вечеринка началась,
Looks like tonight, I'll be drinking alone
Похоже, сегодня придется пить в одиночку.


[Funny Man:]
[Funny Man:]
Fuck everyone else, I'mma party by myself
В ж*пу всех, буду тусовать сам по себе,
Do this shit all night, I don't need nobody else
Страдать фигней всю ночь, и никто мне не нужен.
Fuck everyone else, I'mma party by myself
В ж*пу всех, буду тусовать сам по себе,
Higher than a kite, with nobody but myself
Торчу и отрываюсь, никого нет, только я сам по себе.


By myself
Сам по себе,
By myself
Сам по себе,
By myself
Сам по себе,
By myself
Сам по себе,
By myself
Сам по себе,
By myself
Сам по себе,
By myself
Сам по себе,
By myself
Сам по себе.


One more shot, then it's time to roll
Еще один шот, 2 и пора зажигать,
Smoke these pots and I'm out the door
Покурю гашиша и побалдею,
Chug some rock, but I sip Patron
Закинусь метом, хотя я уже глотнул Patron, 3
Hit that spot till you lose control
Продолжай, пока не потеряешь контроль.
You died? I'll go out alone
Ты сдох что ли? Я пойду один,
Bitch, you must be out your dome
Зараза, ты должен был уже выйти!
Fresh new kicks, I cut the floor
Рассекаю по этажу в новёхоньких ботинках,
Ludicrous, I throw them 'bows
Нелепо расталкиваю всех локтями, 4
Life of the party, got the bitches laughing
Ночная жизнь, сучки смеются,
Funny on-point, his joke's cracking
Веселуха в самом разгаре, травят шутки,
Grind on the wall just to get some action
Убиваются об стену, чтобы добавить экшена.
Looking in the mirror like I'm Michael Jackson
Смотрюсь в зеркало, я типа Майкл Джексон,
Cause this is risky, don't try to diss me
Не пытайтесь меня оскорблять, ибо это чревато,
I get more pussy than a bowl of Friskies
Я соблазнил больше кисок, чем миска Friskies, 5
I roll so low, can't keep up with me
Я в таком улёте, что тебе за мной не угнаться.
You go home early like you're fucking sixty
Рано собралась домой, будто 60-летняя бабка, мать твою.
You're coming down my highest peak
Ты спускаешься с моего самого высокого пика,
And think you're having trouble speaking
И ловишь себя на мысли, что тебе трудно говорить.
You a freak and I like freaking
Ты чокнутая, и мне это нравится,
Me, myself, and I've been drinking
Я, снова я, и я напился.


[Charlie Scene:]
[Charlie Scene:]
Blowing up my cell
Телефон разрывается от звонков,
But I don't think I'mma answer
Но, думаю, я не буду отвечать.
I'm all by myself
Я сам по себе,
So I don't think I'mma answer
Так что, думаю, я не буду отвечать.


I'm fresh to death, I'm in the zone
Я одет с иголочки, я в полной боеготовности,
I checked my head, but no one's home
Я проверил голову, но дома никого нет,
The mood is right, the party's on
Настрой правильный, вечеринка началась,
Looks like tonight, I'll be drinking alone
Похоже, сегодня придется пить в одиночку.


[Funny Man:]
[Funny Man:]
Fuck everyone else, I'mma party by myself
В ж*пу всех, буду тусовать сам по себе,
Do this shit all night, I don't need nobody else
Страдать фигней всю ночь, и никто мне не нужен.
Fuck everyone else, I'mma party by myself
В ж*пу всех, буду тусовать сам по себе,
Higher than a kite, with nobody but myself
Торчу и отрываюсь, никого нет, только я сам по себе.


By myself
Сам по себе,
By myself
Сам по себе,
By myself
Сам по себе,
By myself
Сам по себе,
By myself
Сам по себе,
By myself
Сам по себе,
By myself
Сам по себе,
By myself
Сам по себе.


[Charlie Scene:]
[Charlie Scene:]
Pick myself up in my Mitsubishi
Сам себя подвезу на Mitsubishi, 6
Said "What's up? It's nice to meet me"
Говорю: "Как дела? Рад с собой познакомиться".
I never met someone so damn freaky
Никогда не встречал такого же отмороженного,
Who, at the same time, is such a sweetie
Кто в то же время был бы таким милашкой.
So when everybody else is being such a puss
Если все вокруг такие кретины,
Doesn't mean you can't straight get off the hook
Не значит, что ты не сможешь выпутаться из ситуации,
I don't need another partner to shake my tush
Мне не нужен напарник, чтобы тряхнуть своей пятой точкой,
I can party all night and slay some bush
Я могу тусовать всю ночь и разворотить пару таверн,
So I'mma go out and do some thrashing
Так что я выйду на улицу и устрою разборку,
Show everybody what the fuck is cracking
Покажу всем, что за черт тут происходит,
Cause this motherfucker can do some damage
Потому что этот дебил может натворить тут дел,
If you don't think so, you can suck my package
Если не согласен, можешь отсосать мой агрегат.
I don't need no static when I feed my habits
Мне не нужны помехи, когда я потакаю своим привычкам,
So don't be combatant when I wreak some havoc
Так не изображай стража порядка, когда я разведу анархию
From this weed I'm having; where's my keys, goddamnit?
От травы, что у меня при себе. Где ж мои ключи, черт бы их побрал?
I should be on half of me and three's on taxing
Я должен быть на половину своим, а 3 части на налоги,
In my Nissan, blacking out, I need some action
В моем Nissan 7 впадаю в отключку, мне нужно зрелищ,
Like a peon tapping from this seed I'm packaging
Типа батрака, которого вставили семена травы, что я фасовал.
Your knees are shagging, let me see what happens
У тебя колени дрожат, интересно, что будет дальше.
Your cheeks are clapping, Charles P. is rapping and
Твои чики аплодируют, Чарльз П. читает рэп и... 8


Blowing up my cell
Телефон разрывается от звонков,
But I don't think I'mma answer
Но, думаю, я не буду отвечать.
I'm all by myself
Я сам по себе,
So I don't think I'mma answer
Так что, думаю, я не буду отвечать.


I'm fresh to death, I'm in the zone
Я одет с иголочки, я в полной боеготовности,
I checked my head, but no one's home
Я проверил голову, но дома никого нет,
The mood is right, the party's on
Настрой правильный, вечеринка началась,
Looks like tonight, I'll be drinking alone
Похоже, сегодня придется пить в одиночку.


[Funny Man:]
[Funny Man:]
Fuck everyone else, I'mma party by myself
В ж*пу всех, буду тусовать сам по себе,
Do this shit all night, I don't need nobody else
Страдать фигней всю ночь, и никто мне не нужен.
Fuck everyone else, I'mma party by myself
В ж*пу всех, буду тусовать сам по себе,
Higher than a kite, with nobody but myself
Торчу и отрываюсь, никого нет, только я сам по себе.


[Charlie Scene and Funny Man:]
[Charlie Scene and Funny Man:]
Me and my cup, almost solo and faulty beer
Я и мой бокал, мы почти соло с протухшим пивом,
I'm seeing double but there's only one guy here
У меня двоится в глазах, но здесь ведь только один парень,
Motherfucker, I'm getting weird
Сучий потрох, я что-нибудь отчебучу,
Motherfucker, yeah, let's get weird
Сучий потрох, да, давай что-нибудь отчебучим!


[Charlie Scene:]
[Charlie Scene:]
Blowing up my cell
Телефон разрывается от звонков,
But I don't think I'mma answer
Но, думаю, я не буду отвечать.
I'm fresh to death, I'm in the zone
Я одет С иголочки, я в полной боеготовности,
I checked my head, but no one's home
Я проверил голову, но дома никого нет,
The mood is right, the party's on
Настрой правильный, вечеринка началась,
Looks like tonight, I'll be drinking alone
Похоже, сегодня придется пить в одиночку.


[Funny Man:]
[Funny Man:]
Fuck everyone else, I'mma party by myself
В ж*пу всех, буду тусовать сам по себе,
Do this shit all night, I don't need nobody else
Страдать фигней всю ночь, и никто мне не нужен.
Fuck everyone else, I'mma party by myself
В ж*пу всех, буду тусовать сам по себе,
Higher than a kite, with nobody but myself
Торчу и отрываюсь, никого нет, только я сам по себе.


[Charlie Scene and Funny Man:]
[Charlie Scene and Funny Man:]
Let's get weird
Давай что-нибудь отчебучим!
Let's get weird
Давай что-нибудь отчебучим!
Let's get weird
Давай что-нибудь отчебучим!
Let's get weird
Давай что-нибудь отчебучим!





1 — Выражение "fresh to death" произошло от случая массового самоубийства членов культа "Небесные врата" (Калифорния, 1997 г.), которые перед смертью были все под стать опрятно одеты.

2 — Шот — рюмка, разновидность небольших стаканов, объем которых не превышает, как правило, 100 мл.

3 — Patron — бренд высококачественной текилы.

4 — Ludicrous — созвучно с именем репера Ludacris (Лудакрис), а строчка "throw them 'bows" — отсылка к его треку "Southern Hospitality", и подразумевает танец с активными движениями локтями.

5 — Friskies — Фрискис, марка кошачьего корма.

6 — Mitsubishi — Митсубиши, японская марка автомобилей.

7 — Nissani — Ниссан, японская марка автомобилей.

8 — Charles P. — Чарльз П., псевдоним исполнителя куплета, участника группы Hollywood Undead.
Х
Качество перевода подтверждено