Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Bloody Nose исполнителя (группы) Hollywood Undead

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Bloody Nose (оригинал Hollywood Undead)

Разбитый в кровь нос (перевод Gromkusik)

[Verse 1: Charlie Scene]
[Куплет 1: Charlie Scene]
Fist raised if you call for reaction
Кулак на изготовке, если ты ждешь от меня реакции,
Ain't nobody gonna fuck with me (Fuck with me)
Со мной никто не связывается (связывается),
I can tell by the way that you're acting
Могу это сказать, судя по твоему поведению,
And we could both agree
В этом наши мнения схожи.


[Chorus: Danny]
[Припев: Danny]
I never felt so low
Никогда меня так не унижали,
But I love the way I look, yeah
Но мне нравится, как я выгляжу, да,
With this bloody nose
С этим разбитым в кровь носом.
Look how many hits it took ya
Сколько же раз тебе пришлось мне втащить?!


[Verse 2: Charlie Scene]
[Куплет 2: Charlie Scene]
I mix pain with a little satisfaction
Чувствую коктейль из боли с каплей удовлетворения,
They go together all the same to me
Они словно слились в одно,
I'm just trying to stay ahead of the action
Я просто пытаюсь сохранять позиции в этой движухе,
And we could both agree
В этом наши мнения схожи.


[Chorus: Danny]
[Припев: Danny]
I never felt so low
Никогда меня так не унижали,
But I love the way I look, yeah
Но мне нравится, как я выгляжу, да,
With this bloody nose
С этим разбитым в кровь носом.
Look, how many hits it took ya
Сколько же раз тебе пришлось мне втащить?!
Here I go, down this broken road
И вот я иду по этой разбитой дороге,
My smile still shows through my bloody nose
Но улыбка не сходит с моего окровавленного лица,
Still, I go (Ooh)
Но я всё равно иду, (ооо)
Still, I go (Ooh)
Но я всё равно иду, (ооо)
Yeah, I go (Ooh)
Да, я иду. (ооо)


[Verse 3: Charlie Scene]
[Куплет 3: Charlie Scene]
I smile, but there's blood in my reflection
Я улыбаюсь, но в отражении кровь,
There's violence in the poetry (Poetry)
Прямо жестокость в стихах,
When it's over, there's no resurrection
Когда всё закончится, воскрешения не будет,
At least for you and me
По крайней мере для нас с тобой.


[Chorus: Danny]
[Припев: Danny]
I never felt so low
Никогда меня так не унижали,
But I love the way I look, yeah
Но мне нравится, как я выгляжу, да,
With this bloody nose
С этим разбитым в кровь носом.
Look, how many hits it took ya
Сколько же раз тебе пришлось мне втащить?!
Here I go, down this broken road
И вот я иду по этой разбитой дороге,
My smile still shows through my bloody nose
Но улыбка не сходит с моего окровавленного лица,
Still, I go (ooh)
Но я всё равно иду, (ооо)
Still, I go (ooh)
Но я всё равно иду, (ооо)
Yeah, I go (ooh)
Да, я иду. (ооо)


[Verse 4: J-Dog]
[Куплет 4: J-Dog]
Words are just like violence
Слова словно пытка,
Today I'll break the silence
Сегодня я нарушу тишину,
This could be goodbye, kid
Это могли быть твои последние слова, мелкий.
Do you see me when you close your eyelids?
Ты видишь меня, когда закрываешь глаза?
Today I'ma get back up
Сегодня я соберусь,
Fists raised, let's get close up
Кулаки на изготовке, идём на сближение,
Your life won't be so rough
Твоя жизнь не будет такой жесткой,
Get the fuck up 'cause we've had enough
Поднимайся давай, хватит с нас.


[Bridge: Danny & Charlie Scene]
[Связка: Danny & Charlie Scene]
Here we lay
И вот мы лежим,
In our final hours like dying flowers
В наши последние часы будто увядающие цветы,
The price we pay
Цена, что мы платим,
As you struggle for power that your ego devours (your ego devours)
Пока ты борешься за власть, которую требует твоё эго (требует твоё эго)


[Chorus: Danny]
[Припев: Danny]
Here I go, down this broken road
И вот я иду по этой разбитой дороге,
My smile still shows through my bloody nose
Но улыбка не сходит с моего окровавленного лица,
Still, I go (ooh)
Но я всё равно иду, (ооо)
Still, I go (ooh)
Но я всё равно иду, (ооо)
Yeah, I go (ooh)
Да, я иду. (ооо)


[Outro: J-Dog]
[Концовка: J-Dog]
Words are just like violence
Слова словно пытка,
Today I'll break the silence
Сегодня я нарушу тишину,
This could be goodbye, kid
Это могли быть твои последние слова, мелкий.
Do you see me when you close your eyelids?
Ты видишь меня, когда закрываешь глаза?
Х
Качество перевода подтверждено