Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Circles исполнителя (группы) Hollywood Undead

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Circles (оригинал Hollywood Undead)

Круги (перевод Dolci)

[Tha Producer:]
[Tha Producer:]
Take my hand let's go,
Возьми меня за руку, пойдем туда,
Somewhere we can rest our souls.
Где сможем отдохнуть душой.
We'll sit where it's warm,
Сядем, где тепло,
You say look we're here alone.
Ты скажешь: "Посмотри, мы здесь одни".


[Chorus:]
[Припев:]
I was running in circles,
Я носился кругами,
I hurt myself,
Причинял себе боль,
Just to find my purpose.
Лишь бы найти свое предназначение.
Everything was so worthless,
Все было бесполезно,
I didn't deserve this,
Я этого не заслужил,
But to me you were perfect.
Но для меня ты была идеалом...


I'm scattered through this life.
Я растворился в этой жизни.
If this is life I'll say goodbye.
Если это жизнь, то я скажу "прощай".
She's gone like an angel,
Она исчезла, как ангел
With wings let me burn tonight.
На крыльях, позволь мне сгореть этой ночью...


[Chorus:]
[Припев:]
I was running in circles,
Я носился кругами,
I hurt myself,
Причинял себе боль
Just to find my purpose.
Лишь бы найти свое предназначение.
Everything was so worthless,
Все было бесполезно,
I didn't deserve this,
Я этого не заслужил,
But to me you were perfect.
Но для меня ты была идеалом...


[Johnny 3:]
[Johnny 3:]
I see me writin' on this paper.
Сейчас я пишу на этом листке.
Prayin for some savior.
Молюсь о спасителе.
Wishin intake her and save her.
Хочу принять и спасти ее...


In a world so, so godless and thoughtless,
В таком мире, безбожном и беспечном,
I don't know how we wrought this,
Я не знаю, как мы истерзали ее, -
All the love that you brought us.
Всю ту любовь, что ты дала нам....


It feels like I'm killin' myself.
Кажется, будто я себя убиваю,
Just wheelin' myself.
Сам себя колесую,
Just to pray for some help.
Чтобы молиться о помощи...


I'd give it all just to have, have your eternity.
Я отдал бы всё, лишь бы быть с тобой целую вечность.
Cause it's all that assures me.
Это единственное, что меня успокаивает
It's worth all that hurts me.
И действительно стоит моих мучений...


I'd give you my heart,
Я отдал бы тебе своё сердце,
And let you just hold it.
Просто чтобы оно было у тебя.
I'd give you my soul,
Отдал бы душу,
But I already sold it.
Но я уже продал ее.


On that day that day,
Тот день,
The day I walked away in December.
Декабрьский день, когда я ушел.
I will always remember.
Я никогда его не забуду
I'll regret it forever.
И всегда буду о нем сожалеть.


I remember brown eyes,
Я помню карие глаза,
So sad and blue skies.
Такие печальные... и синие небеса,
Turned to darkness and night.
Превратившиеся в темноту и ночь....
I'm so sick of the fight.
Я так устал сражаться....


I won't breathe unless you breathe,
Я буду бездыханным, пока не задышишь ты,
Won't bleed unless you bleed.
Моя кровь не прольется раньше твоей.
Won't be unless you be,
Без тебя меня тоже не станет,
'Till I'm gone and I can sleep.
Лишь когда уйду, я смогу уснуть.


[Chorus:]
[Припев:]
I was running in circles,
Я носился кругами,
I hurt myself,
Причинял себе боль
Just to find my purpose.
Лишь бы найти свое предназначение.
Everything was so worthless,
Все было бесполезно,
I didn't deserve this,
Я этого не заслужил,
But to me you were perfect.
Но для меня ты была идеалом...


[Tha Producer:]
[Tha Producer:]
I've gone away,
Я ушёл,
Seen better times than yesterday (I hurt myself).
Но я видал лучшие времена (я причиняю себе боль)
It's hard to say,
Тяжело говорить,
That everything will be okay (I hurt myself).
Что все будет хорошо. (я причиняю себе боль)


I've gone away,
Я ушёл,
Seen better times than yesterday (I hurt myself).
Но я видал лучшие времена (я причиняю себе боль)
It's hard to say,
Тяжело говорить,
That everything will be okay (I hurt myself)
Что все будет хорошо. (я причиняю себе боль)




Х
Качество перевода подтверждено