Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Darts of Pleasure исполнителя (группы) Franz Ferdinand

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Darts of Pleasure (оригинал Franz Ferdinand)

Стрелы удовольствия (перевод Катя Арт из Великого Новгорода)

You are the latest contender
Ты мой последний соперник,
You are the one to remember
Ты единственный, кого я запомню.
You are the villain who sends her
Ты злодей, отправивший ее.
Light or dark, fantastic passion
Свет или тьма, невероятная страсть.
I know that you will surrender
Я знаю, ты сдашься,
I know that you will surrender
Я знаю, ты сдашься.
I want this fantastic passion
Я хочу этой невероятной страсти,
We'll have fantastic passion
И у нас будет эта невероятная страсть.


You can feel my lips undress your eyes
Ты чувствуешь, как мои губы раздевают твои глаза,
Undress your eyes, undress your eyes
Раздевают твои глаза, открой же глаза!
Words of love and words so leisured
Слова любви и такие праздные словечки,
Words of poisoned darts of pleasure
Слова — отравленные стрелы удовольствия -
Died and so you died
Умолкли. Ты тоже умерла.


You are the latest adventure
Ты мое последнее приключение,
You're an emotion avenger
Ты мститель на эмоциях.
You are the devil that sells her
Ты дьявол, продавший ее.
Light or dark, fantastic passion
Свет или тьма, невероятная страсть.
I know that you will surrender
Я знаю, ты сдашься,
I know that you will surrender
Я знаю, ты сдашься.
I want this fantastic passion
Я хочу этой невероятной страсти,
We'll have fantastic passion
И у нас будет эта невероятная страсть.


You can feel my lips undress your eyes
Ты чувствуешь, как мои губы раздевают твои глаза,
Undress your eyes, undress your eyes
Раздевают твои глаза, открой же глаза!
Skin can feel my lips they tingle —
Кожей чувствуешь мои трепещущие губы -
Tense anticipation
Они в напряженном ожидании.
This one is an easy one, feel the word and melt upon it
Так лучше всего — чувствовать слова и таять под их звуками.
Words of love and words so leisured
Слова любви и такие праздные словечки,
Words of poisoned darts of pleasure
Слова — отравленные стрелы удовольствия -
Died and so you died
Умолкли. Ты тоже умерла.


Ich heiße Superphantastisch!
Мое имя — Невероятный!
Ich trinke Schampus mit Lachsfisch!
Я пью шампанское, закусывая семгой!
Ich heiße Su-per-phan-tas-tisch!
Мое имя — Не-ве-ро-ят-ный!
Ich heiße Superphantastisch!
Мое имя — Невероятный!
Ich trinke Schampus mit Lachsfisch!
Я пью шампанское, закусывая семгой!
Ich heiße Su-per-phan-tas-tisch!
Мое имя — Не-ве-ро-ят-ный!
Ich heiße Superphantastisch!
Мое имя — Невероятный!
Ich trinke Schampus mit Lachsfisch!
Я пью шампанское, закусывая семгой!
Ich heiße Su-per-phan-tas-tisch!
Мое имя — Не-ве-ро-ят-ный!
Х
Качество перевода подтверждено