Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Step to Me исполнителя (группы) Thousand Foot Krutch

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Step to Me (оригинал Thousand Foot Krutch)

Если ты приблизишься (перевод Julie P)

I've been as far as you can go
Я был так далеко, как ты только можешь зайти,
I've learned a lot and now I know
Я многому научился, и теперь я знаю,
You're never gonna get me on the floor again
Никогда снова ты не заставишь меня упасть,
I'm prepared to take you to the end
Я готов противостоять тебе до последнего,
Never gonna play your games again
Я никогда не буду снова играть в твои игры,
Bring your whole team and all your friends
Приводи всех своих друзей,
But I hope your listenin'
Но надеюсь, ты слушаешь..


[Bridge:]
[Переход:]
Haunt me if you want me
Можешь преследовать меня, если я нужен тебе,
But I'll warn you
Но я предостерегу тебя,
If you ever step to me
Если ты когда-нибудь приблизишься ко мне...


[Chorus:]
[Припев:]
I sometimes wish that I could fly,
Иногда мне хочется уметь летать,
Hold me tight in your arms tonight
Этой ночью крепко обними меня,
Sick of livin' inside a lie, alright,
Я устал жить во лжи,
I can't count the times I've tried
Сколько раз я пытался быть лучшим,
Stand alone just to lift you high,
Только чтобы ты была на высоте,
You're my answer to the question why
Ты — мой ответ на вопрос о причине


I'm sick of letting you control
Я устал позволять тебе
The places that I go,
Контролировать всё и вся*,
I'm never giving into you again,
Я никогда снова не поддамся тебе,
Take, take another look at me
Взгляни на меня еще разок
And tell me what you see,
И скажи, что ты видишь,
All of these cats tryin' to get under my skin
Все эти мегеры пытаются получить меня всего,
But they can't step over me,
Но им не сцапать меня,
You try to control me
Ты пытаешься контролировать меня,
But ya can't hold me,
Но ты не можешь удержать меня,
You don't own me
Я не твой,
If you ever step to me
И если ты когда-нибудь приблизишься ко мне..


[Chorus]
[Припев]


I know it's not me,
Я знаю, это не тот я,
Take a look inside me,
Загляни глубже,
I'm sick of these ways,
Я устал от всего этого,
So sick of these games,
Так устал от этих игр,
Couldn't see it
Я не понимал этого,
Till I multiplied you,
Пока не нашел тебе замену,
Call me a freak
Называй меня чудаком,
But I don't hear the words you speak,
Но я твоих слов не слышу,
I'm takin' control,
Я беру все в свои руки,
Just lettin' you know
Просто знай, что
That I won't get sucked in by you
Ты не проведешь меня


[Chorus]
[Припев]
[Bridge]
[Переход]


Again, you try to control me
И снова ты пытаешься контролировать меня,
But ya can't hold me,
Но не можешь меня удержать,
You don't own me
Я не твой,
If you ever step to me
И если ты когда-нибудь приблизишься ко мне..





* дословно — места, куда я хожу
Х
Качество перевода подтверждено