Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни In My Room исполнителя (группы) Thousand Foot Krutch

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

In My Room (оригинал Thousand Foot Krutch)

Ко мне в комнату (перевод ANDRRREW из Барнаула)

They say that you created all,
Говорят что все вокруг создано тобой,
My voice must sounds so small,
Должно быть мой голос почти не слышно,
In between heavens walls,
Там меж райских стен,
But they said you knew my name.
Хотя, говорят ты знаешь меня по имени.


And they say that your love has no end,
Говорят что твоя любовь безгранична,
And that you can heal the past,
И что ты можешь исправить прошлое,
With just, one touch of your hand,
Одним лишь касанием руки,
Does it matter if I was to blame?
Даже если в случившемся моя вина?


I've been trying to erase myself,
Я пытался отречься от себя,
But trying to be someone else,
Пытался быть кем то другим,
They say there's no hope for me,
Мне говорили что я безнадежен.
I guess this must be hell.
Должно быть это и есть ад.


They make me feel so empty,
Они заставляют чувствовать себя опустошенным,
Their words, they cut like knives,
А их слова, они ранят словно ножи,
You tell me to forgive them,
Ты говоришь мне следует простить их,
But I'm not sure I'll survive.
Но я не уверен, смогу ли это пережить.


I'm not sure if this is a good time,
Не уверен что сейчас подходящий момент
Or even if your home,
Ведь скорее всего это будет очень далекий путь
It's a long, long way, from your throne...
От твоей обители...


But can you meet me in my room?
Но ты не мог бы прийти ко мне в комнату?
A place where I feel safe,
В место, где я чувствую себя в безопасности,
Don't have to run away,
Откуда мне не хочется сбежать,
And I can just be me
Где я могу быть собой


Can you meet me in my room?
Приходи ко мне в комнату?
A place where I feel strong,
В место, где я чувствую себя сильным,
A place where I belong,
В место с которым я связан
And I can call my own,
И которое я могу назвать своим


I'll wait for you...
Я буду ждать тебя...


They say you're always there, you never leave,
Говорят что ты всегда рядом, и никогда не оставляешь нас,
Even when we don't believe,
Даже если мы в это и не верим,
And that sounds like love to me,
Думаю это и есть настоящая любовь,
I know I couldn't do the same.
И я знаю, что сам на такое не способен.


And they said that you can see my heart,
А еще они говорят что ты видишь что у меня на сердце,
Then you already know I'm falling apart,
Значит ты уже знаешь, что я разбит на куски,
That's why, I hide here in a dark,
Вот почему я прячусь здесь во мраке,
So no one has to see my pain.
Чтобы никто не мог видеть мою боль.


I've never prayed, so can we just talk?
Я никогда раньше не молился, давай просто поговорим?
Don't wanna put you on, the spot,
Мне бы не хотелось доставить тебе неудобство,
But can you bring the keys to my heart,
Но не мог бы ты дать мне ключ от моего сердца,
And help me find a way?
И помочь мне найти мой путь?


They make me feel so empty,
Они заставляют чувствовать себя опустошенным,
Their words, they cut like knives,
А их слова, они ранят как ножи,
You tell me to forgive them,
Ты говоришь мне следует простить их,
But I'm not sure I'll survive.
Но я не уверен, смогу ли это пережить.


I'm not sure this is a good time,
Не уверен что это подходящий момент
Or even if your home,
И скорее всего это будет очень длинный путь
It's a long, long way, from your throne...
От твоей обители...


But can you meet me in my room?
Но ты не мог бы прийти ко мне в комнату?
A place where I feel safe,
В место, где я чувствую себя в безопасности,
Don't have to run away,
Откуда мне не хочется сбежать,
And I can just be me.
Где я могу быть собой


Can you meet me in my room?
Приходи ко мне в комнату?
A place where I feel strong,
В место, где я чувствую себя сильным,
A place where I belong,
В место с которым я связан
And I can call my own.
И которое я могу назвать своим


Won't you meet me,
Ты придешь ко мне?
Meet me in my room,
Приходи ко мне в комнату,
Where there's no one else
Туда, где никому не позволено находиться
Allowed but you,
Кроме тебя,


I've been waiting for so long to meet you
Я так долго ждал, чтобы познакомиться с тобой
I'll be waiting...
Я ждал...
Х
Качество перевода подтверждено