Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Ich Lass Dich Frei исполнителя (группы) Sotiria

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Ich Lass Dich Frei (оригинал Sotiria)

Я отпускаю тебя (перевод Сергей Есенин)

Ich denke an dich an jedem Tag
Я вспоминаю тебя каждый день,
Alleinsein ist nicht leicht
Нелегко быть одной.
Du warst immer da
Ты всегда был рядом,
Ich bin so dankbar für unsre Zeit
Я так благодарна за наше время.
Ich werd' dich immer lieben
Я буду всегда тебя любить,
Du bist ganz nah
Ты совсем близко.


Deine Stimme wird mir fehlen
Мне будет не хватать твоего голоса
Und jeder gute Rat
И хороших советов.
Dein Lächeln gab mir Kraft
Твоя улыбка давала мне силы,
Wenn ich schwach war, warst du stark
Когда я была слаба, ты был силён.
Ich lass dich frei, mein Engel,
Я отпускаю тебя, мой ангел,
Ich danke dir
Я благодарю тебя,
Ich lass dich frei
Я отпускаю тебя.


Ich lass dich frei, mein Engel,
Я отпускаю тебя, мой ангел,
Ich danke dir
Я благодарю тебя.
Ich hab' so viel von dir gelernt
Я научилась многому у тебя,
Trag' dich bei mir
Несу память о тебе.
Ich lass dich frei, mein Engel,
Я отпускаю тебя, мой ангел,
Schlafe ein
Засыпай.
Wenn ich in den Himmel sehe,
Когда я посмотрю в небо,
Wirst du bei mir sein
Ты будешь со мной –
Ich lass dich frei
Я отпускаю тебя.


Wir hatten unsre Zeit
У нас было время,
Voller Zuversicht und Licht,
Полное уверенности и света,
Voller Wärme, Zauber, Liebe
Полное тепла, очарования, любви.
Hast nicht gelernt, was wichtig ist,
Ты не выучил важного:
Das Leben ist nicht leicht
Жизнь — непростая штука.
Ich denke an dich an jedem Tag,
Я вспоминаю тебя каждый день,
Wenn ich nicht mehr weiter weiß,
Когда не знаю, как поступить дальше,
Stell' ich mir vor, du wärst da
Представлю себе, что ты рядом.


Deine Stimme wird mir fehlen
Мне будет не хватать твоего голоса
Und jeder gute Rat
И хороших советов.
Dein Lächeln gab mir Kraft
Твоя улыбка давала мне силы,
Wenn ich schwach war, warst du stark
Когда я была слаба, ты был силён.
Ich lass dich frei, mein Engel
Я отпускаю тебя, мой ангел,
Ich danke dir
Я благодарю тебя,
Ich lass dich frei
Я отпускаю тебя.


Ich lass dich frei, mein Engel,
Я отпускаю тебя, мой ангел,
Ich danke dir
Я благодарю тебя.
Ich hab' so viel von dir gelernt
Я научилась многому у тебя,
Trag' dich bei mir
Несу память о тебе.
Ich lass dich frei, mein Engel,
Я отпускаю тебя, мой ангел,
Schlafe ein
Засыпай.
Wenn ich in den Himmel sehe,
Когда я посмотрю в небо,
Wirst du bei mir sein
Ты будешь со мной –
Ich lass dich frei
Я отпускаю тебя.


Ich weiß, du wirst gern schlafen
Я знаю, ты будешь с удовольствием спать.
Loszulassen fällt mir schwer
Отпустить всё — это даётся мне тяжело.
Ich geb' dir einen Kuss
Я дарю тебе поцелуй
Und trag dein Lächeln immer bei mir
И всегда несу твою улыбку с собой.
Ich lass dich frei
Я отпускаю тебя,
Ich danke dir
Я благодарю тебя,
Ich lass dich frei
Я отпускаю тебя.


Ich lass dich frei, mein Engel,
Я отпускаю тебя, мой ангел,
Ich danke dir
Я благодарю тебя.
Ich hab' so viel von dir gelernt
Я научилась многому у тебя,
Trag' dich bei mir
Несу память о тебе.
Ich lass dich frei, mein Engel,
Я отпускаю тебя, мой ангел,
Schlafe ein
Засыпай.
Wenn ich in den Himmel sehe,
Когда я посмотрю в небо,
Wirst du bei mir sein
Ты будешь со мной –
Ich lass dich frei
Я отпускаю тебя.


Ich lass dich frei, mein Engel,
Я отпускаю тебя, мой ангел,
Ich danke dir
Я благодарю тебя.
Ich hab' so viel von dir gelernt
Я научилась многому у тебя,
Trag' dich bei mir
Несу память о тебе.
Ich lass dich frei, mein Engel,
Я отпускаю тебя, мой ангел,
Schlafe ein
Засыпай.
Wenn ich in den Himmel sehe,
Когда я посмотрю в небо,
Wirst du bei mir sein
Ты будешь со мной –
Ich lass dich frei
Я отпускаю тебя.
Х
Качество перевода подтверждено