Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Heute Nacht исполнителя (группы) Sotiria

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Heute Nacht (оригинал Sotiria)

Сегодня ночью (перевод Katalina Midnighter)

Du kennst mich schon lang, alles an uns vertraut
Ты давно меня знаешь, мы друг друга знаем прекрасно,
Weißt genau, wer ich bin
Точно знаешь, кто я на самом деле,
Weißt genau, was ich brauch'
Точно знаешь, что мне нужно.
Du zweifelst nur kurz, weißt wir dürfen das nicht
Твои сомнения мимолётны, ты знаешь, что мы не должны это делать.
Bitte sag jetzt kein Wort, halt mich einfach nur fest
Пожалуйста, не говори ни слова, просто обними меня крепче.
Will mich noch mal in dein Arm verlieren
Я хочу потеряться в твоих объятиях.
Vergiss die Welt um uns, nur jetzt und hier
Забудь обо всём вокруг нас, есть только "здесь" и "сейчас".


Heute Nacht
Сегодня ночью
Brauch' ich 'n kleines bisschen mehr als Freundschaft
Мне нужно немного больше, чем просто дружба.
Und nur heute Nacht
И только сегодня ночью
Brauch' ich 'n kleines bisschen mehr von dir
Мне нужно немного больше от тебя.
Lass uns fühlen, einfach spüren
Давай почувствуем, просто прочувствуем,
Komm, wir gehen heut' zu weit
Давай зайдём слишком далеко.
Und dein Blick, viel zu schön um verboten zu sein
Твой взгляд слишком прекрасен, чтобы быть запрещённым.
Heute Nacht
Сегодня ночью
Brauch' ich 'n kleines bisschen mehr von dir
Мне нужно немного больше от тебя.
'n bisschen mehr Gefühl
Немного больше чувств...


Was auch immer passiert, morgen sehen wir wieder klar
Что бы ни случилось завтра, мы чисты.
Keine Angst vor der Nacht, keine Angst ich bleib' da
Не бойся ночи, не бойся, я останусь с тобой.
Es gibt nichts zu bereuen, lass uns einfach nur fallen
Ни о чём не жалей, давай просто забудем об этом.
Und im Dunkel der Nacht alle Sorgen verheilt
И в темноте ночи все тревоги утихают.
Lass uns einmal noch zusammen verlieren
Давай ещё раз растворимся вместе.
Vergiss die Welt um uns, nur jetzt und hier
Забудь обо всём вокруг нас, есть только "здесь" и "сейчас".


Heute Nacht
Сегодня ночью
Brauch' ich 'n kleines bisschen mehr als Freundschaft
Мне нужно немного больше, чем просто дружба.
Und nur heute Nacht
И только сегодня ночью
Brauch' ich 'n kleines bisschen mehr von dir
Мне нужно немного больше от тебя.
Lass uns fühlen, einfach spüren
Давай почувствуем, просто прочувствуем,
Komm, wir gehen heut' zu weit
Давай зайдём слишком далеко.
Und dein Blick, viel zu schön um verboten zu sein
Твой взгляд слишком прекрасен, чтобы быть запрещённым.
Heute Nacht
Сегодня ночью
Brauch' ich 'n kleines bisschen mehr von dir
Мне нужно немного больше от тебя.
'n bisschen mehr
Немного больше...


Und jetzt sind wir hier
И вот мы здесь.
Stehst wortlos vor mir
Ты безмолвно стоишь рядом со мной.
Will mich heut' Nacht in dir verlieren
Этой ночью я хочу раствориться в тебе...


Heute Nacht
Сегодня ночью
Brauch' ich 'n kleines bisschen mehr als Freundschaft
Мне нужно немного больше, чем просто дружба.
Und nur heute Nacht
И только сегодня ночью
Brauch' ich 'n kleines bisschen mehr von dir
Мне нужно немного больше от тебя.
Lass uns fühlen, einfach spüren
Давай почувствуем, просто прочувствуем,
Komm, wir gehen heut' zu weit
Давай зайдём слишком далеко.
Und dein Blick, viel zu schön um verboten zu sein
Твой взгляд слишком прекрасен, чтобы быть запрещённым.
Heute Nacht
Сегодня ночью
Brauch' ich 'n kleines bisschen mehr von dir
Мне нужно немного больше от тебя.
'n bisschen mehr von dir
Немного больше от тебя.
'n bisschen mehr Gefühl
Немного больше чувств...
Х
Качество перевода подтверждено