Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Stuck with Me исполнителя (группы) Neighbourhood, The

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Stuck with Me (оригинал The Neighbourhood)

Вместе со мной (перевод Вячеслав Дмитриев из Саратова)

[Verse 1:]
[Куплет 1:]
Now I'm feeling guilty for it
Сейчас я чувствую, что я виновен в этом.
Didn't wanna leave
Я не хотел уходить.
I got caught up in the forest
Я оказался заложником этого леса,
Hangin' with the trees
Когда развлекался с деревьями. 1
Realised I'm less important
Я осознал, что я важен не так сильно,
Than I thought I'd be
Как мне казалось.
I'm not tellin' you for any certain reason but
Я не говорю тебе о какой-то определённой причине, но...
Now I'm feelin' guilty for it
Сейчас я чувствую, что я виновен в этом.
I didn't wanna leave, no
Я не хотел уходить, нет.
I got caught up in the forest
Я оказался заложником этого леса,
Hangin' with the trees, yeah, yeah
Когда развлекался с деревьями, да, да,
Realised I'm less important, oh, yeah
Я осознал, что я важен не так сильно, оу, да,
Than I thought I'd be, yeah
Как мне казалось, да.
I'm not tellin' you for any certain reasons but
Я не говорю, что у меня есть какие-то определённые причины, но
I just want your empathy
Мне просто нужно твоё сочувствие.


[Verse 2:]
[Куплет 2:]
Our lives keep on gettin' shorter
Наши жизни становятся всё короче,
Losin' opportunity
Мы упускаем наши возможности.
There might be some other ways of looking at it but
На всё это можно посмотреть с разных сторон, но
That's just what I see
Я вижу всё именно так.
I been gettin' over myself
Я пытался справиться с самим собой,
Thinkin' about what you need
Думая о том, что нужно тебе.
Then I realised that neither of us matter
А потом я понял, что мы оба не так уж и важны.
What's reality? yeah
Что такое реальность? Да...


[Chorus 1:]
[Припев 1:]
You are stuck with me
Ты со мной,
So I guess I'll be sticking with
Так что, наверное, я останусь с тобой.
You are stuck with me
Ты со мной,
So I guess I'll be sticking with you
Так что, наверное, я останусь с тобой.


[Bridge:]
[Переход:]
(You)
(Ты)
Couldn't be more different than me
Ты не можешь быть более странной, чем я.
So each time we agree
Поэтому каждый раз, когда мы сходимся во взглядах,
I feel fulfilled
Я чувствую себя счастливым.
You always end up stickin' to me
В конечном итоге ты всегда на моей стороне,
Somehow, somehow
Так или иначе...


[Chorus 2:]
[Припев 2:]
You are stuck with me
Ты со мной,
So I guess I'll be sticking with
Так что, наверное, я останусь с тобой.
You are stuck with me
Ты со мной,
So I guess I'll be sticking with
Так что, наверное, я останусь с тобой.
You are stuck with me
Ты со мной,
So I guess I'll be sticking with
Так что, наверное, я останусь с тобой.
You are stuck with me
Ты со мной,
So I guess I'll be sticking with
Так что, наверное, я останусь с тобой.
You are stuck with me
Ты со мной,
So I guess I'll be sticking with
Так что, наверное, я останусь с тобой.
You are stuck with me
Ты со мной,
So I guess I'll be sticking with
Так что, наверное, я останусь с тобой.
You are stuck with me
Ты со мной,
So I guess I'll be sticking with
Так что, наверное, я останусь с тобой.
You are stuck with me
Ты со мной,
So I guess I'll be sticking with
Так что, наверное, я останусь с тобой.


[Outro:]
[Завершение:]
You are stuck with me
Ты со мной,
So I guess I'll be sticking with
Так что, наверное, я останусь с тобой.
You are stuck with me
Ты со мной,
So I
Так что я...





1 — Скорее всего, под деревьями подразумеваются знаменитости, успешные люди, а под лесом подразумевается Голливуд. Слово "Голливуд" в буквальном переводе означает "падубовая роща" или "роща остролиста". Иными словами, Голливуд — это лес, а знаменитости — это деревья, растущие в этом лесу.
Х
Качество перевода подтверждено