Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Greetings from Califournia исполнителя (группы) Neighbourhood, The

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Greetings from Califournia (оригинал The Neighbourhood)

Привет из Калифорнии (перевод Вес из Антрацита)

I know once you come to California
Я знаю, однажды приехав в Калифорнию,
You won't ever look back
Ты уже не оглянешься на прошлое.
Just a little bit can make you wonder
Ты будешь удивляться даже простой мелочи —
You got in
Ты попал.


Hands up it's a stick up
Руки вверх — это вооружённое ограбление!
Nobody's leaving this room for a minute
Никто не покинет это помещение ни на минуту,
Everyone's breathing these fumes that are in it
Пусть все вдыхают скопившиеся здесь пары.
Sick of the people who make the decisions
Меня достали те, кто принимает решения.


Put your hands up it's a stick up
Поднимите руки вверх — это вооружённое ограбление!
Hopefully God is still down to forgive us
Надеюсь, Бог всё ещё склонен простить нас.
Nobody's breathing, who let the evil in?
Никому не дышать! Кто впустил зло?


What's in the water?
А что в воде?
Are you bothered?
Ты обеспокоен?
What's the problem here?
В чем здесь проблема?


I know once you come to California
Я знаю, однажды приехав в Калифорнию,
You won't ever look back
Ты уже не оглянешься на прошлое.
Just a little bit can make you wonder
Ты будешь удивляться даже простой мелочи —
You got in
Ты попал.


I can feel it go down
Чувствую, как ты опускаешься ниже,
I can feel it go down all the way
Чувствую, как ты опускаешься ниже и идёшь до конца,
All the way
До конца.
Give it to me slow now
А теперь делай это медленно,
Give it to me slow then wash away
Делай это медленно, а затем всё сотри -
It comes and comes
То, что продолжает прибывать...


I know once you come to California
Я знаю, однажды приехав в Калифорнию,
You won't ever look back
Ты уже не оглянешься на прошлое.
Just a little bit can make you wonder
Ты будешь удивляться даже простой мелочи.


Handcuffed and I thought of you
Закованный в наручники, я думал о тебе.
I made love and I thought of you
Я предавался любви и думал о тебе.
My Daddy died, I just thought of you
У меня умер отец, а я думал лишь о тебе.
My Sister cried and my Mama too
Сестра и мать моя рыдали.
I got a place and I thought of you
Я начинал всё заново и думал о тебе.
I tried to decorate and I thought of you
Я пытался как-то всё разнообразить и думал о тебе.
I'm seeing red but I'm singing blue
Я полон ярости, но пою унылую песню.
I never knew that black and white would fit you too
Я никогда не думал, что черно-белый подойдёт и тебе.


Anybody, somebody, please
Кто-нибудь, кто-нибудь, пожалуйста,
I'm begging
Я умоляю,
I'm even on my knees
Я даже встал на колени.
I've got a dozen insecurities
У меня куча комплексов,
But I don't think you should be worried for me
Но я не думаю, что тебе стоит волноваться за меня.
No I don't think you should be worried for me
Нет, я не думаю, что тебе стоит волноваться за меня.


I know once you come to California
Я знаю, однажды приехав в Калифорнию,
You won't ever look back
Ты уже не оглянешься на прошлое.
Just a little bit can make you wonder
Ты будешь удивляться даже простой мелочи —
You got in
Ты попал.
Х
Качество перевода подтверждено