Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Smell the Roses исполнителя (группы) Natasha Bedingfield

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Smell the Roses (оригинал Natasha Bedingfield)

Почувствуй аромат роз (перевод Ellin из Тюмени)

I've been living in a room without windows
Я жила в комнате без окон,
Away from the sun, no oxygen
Без солнца, без воздуха,
I couldn't tell if it was day or night
Я не могла сказать — день или ночь на улице.
Away from the sun, growing nowhere fast
Без солнца я не двигалась в своем развитии.
Rushing along on the pavement
Я стремительно шла по мостовой,
Don't even look at the people's faces,
Даже не глядя на лица людей,
Going places
Вечно куда-то спешащих...


When an old man said stop
Когда один старик сказал: "Остановись!
You nearly stepped on a flower
Ты едва не наступила на цветок,
Growing through the cracks
Проросший сквозь трещину в асфальте,
And you didn't even notice
И даже не заметила этого!"


Wake up smell the roses
Проснись, почувствуй аромат роз,
Life is happening and you don't know it
Жизнь — вокруг тебя, а ты этого не знаешь!
Wake up, take a moment
Проснись, поймай мгновение,
Grab it in your hands and own it
Завладей им и больше не отпускай!


I realize our love is like that flower
Я осознала, что наша любовь — как тот цветок:
Been neglecting the thing most precious to me
Я пренебрегала самым дорогим для меня.
You've been talking but I haven't been listening
Ты что-то говорил, а я не слушала,
The static in the noise been drowning you out
Помехи и шум заглушали твой голос.
I so wanna be in the future
Я так хотела приблизить будущее,
That I keep tripping
Что продолжала спотыкаться,


Over my own shoe laces
Наступая на собственные шнурки
In these human races
В этой людской гонке...
And I'm brought back to now
Но сейчас я вернулась в настоящее,
And the volume goes down
Шум стал тише, и теперь
There's peace in his words as loud as a shout
Его слова, такие успокаивающие, звучат громко, как крик:


[2x:]
[2x:]
Wake up smell the roses
Проснись, почувствуй аромат роз,
Life is happening and you don't know it
Жизнь — вокруг тебя, а ты этого не знаешь!
Wake up, take a moment
Проснись, поймай мгновение,
Grab it in your hands and own it
Завладей им и больше не отпускай!


Like your birthday I forgot
Как пример — я забыла о твоем дне рождения,
I was with you
Я была с тобой,
But I was not... really there
Но... мысленно я была в другом месте.
Snap your fingers, that's your life
И словно что-то щелкнуло: Это твоя жизнь,
Not gonna let it pass me by, no
Не дай ей пройти мимо.


When an old man said stop
Когда один старик сказал: "Остановись!
You nearly stepped on a flower
Ты едва не наступила на цветок,
Growing through the cracks
Проросший сквозь трещину в асфальте,
And you didn't even notice
И даже не заметила этого!"


Wake up smell the roses
Проснись, почувствуй аромат роз,
Life is happening and you don't know it
Жизнь — вокруг тебя, а ты этого не знаешь!
Wake up, take a moment
Проснись, поймай мгновение,
Grab it in your hands and own it.
Завладей им и больше не отпускай!
Х
Качество перевода подтверждено