Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Die Liebe Hat Ihren Plan исполнителя (группы) Maite Kelly

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Die Liebe Hat Ihren Plan (оригинал Maite Kelly)

У любви есть свой план (перевод Сергей Есенин)

Die Paradoxe der Gefühle,
Парадоксы чувств
Die können einen schon aufwühlen
Могут взбудоражить тебя.
Plötzlich sitzt man zwischen zwei Stühlen
Внезапно ты сидишь между двух стульев,
Und das Herz weiß nicht wohin
И сердце не знает, куда идти.


Jede Rose hat auch Dornen
У каждой розы тоже есть шипы.
Jeder Kuss hat seinen Preis
У каждого поцелуя есть своя цена.
Leidenschaft enthält auch Leiden
Страсть заключает в себе и страдания,
Und es steckt auch voller Sinn
И всё это также наполнено смыслом.


Weil wir uns
Так как мы друг друга
Ein bisschen zu sehr lieben
Любим слишком уж сильно
Und niemals genug voneinander kriegen,
И нам всегда мало друг друга,
Kämpfen wir doch nicht dagegen an
Мы не боремся с этим.
Die Liebe hat ihren Plan
У любви есть свой план.


Weil wir uns
Так как мы друг друга
Ein bisschen zu sehr lieben
Любим слишком уж сильно –
Nein, Gefühle lassen sich nicht verbiegen
Нет, чувства невозможно сломить –
Machen wir es trotzdem dann und wann
Мы всё равно делаем это время от времени.
Glaube mir, die Liebe hat ihren Plan
Поверь мне, у любви есть свой план.


Man sagt doch: "Wecke nicht die alten Geister",
Говорят же: "Не буди призраков прошлого", –
Denn sie rauben dir ja nur das Herz
Ведь они украдут твоё сердце.
Doch das mit uns ist etwas dreister
Но то, что между нами, немного смелее,
Und Liebe ist stärker als jeder Schmerz
И любовь сильнее любой боли.


Weil wir uns
Так как мы друг друга
Ein bisschen zu sehr lieben
Любим слишком уж сильно
Und niemals genug voneinander kriegen,
И нам всегда мало друг друга,
Kämpfen wir doch nicht dagegen an
Мы не боремся с этим.
Die Liebe hat ihren Plan
У любви есть свой план.


Weil wir uns
Так как мы друг друга
Ein bisschen zu sehr lieben
Любим слишком уж сильно –
Nein, Gefühle lassen sich nicht verbiegen
Нет, чувства невозможно сломить –
Machen wir es trotzdem dann und wann
Мы всё равно делаем это время от времени.
Glaube mir, die Liebe hat ihren Plan
Поверь мне, у любви есть свой план.


Oh, die Liebe
О, у любви...
Ja, die Liebe hat ihren Plan
Да, у любви есть свой план.
Die Liebe hat
У любви есть...
Die Liebe hat, ja die Liebe
У любви есть, да, у любви...
Ja, die Liebe hat ihren Plan
Да, у любви есть свой план.
Oh, die Liebe hat
О, у любви есть...
Die Liebe hat, ja die Liebe
У любви есть, да, у любви есть...
Ja, die Liebe hat ihren Plan
Да, у любви есть свой план.
Х
Качество перевода подтверждено