Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Denk Daran, Wer Du Bist исполнителя (группы) Maite Kelly

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Denk Daran, Wer Du Bist (оригинал Maite Kelly)

Помни о том, кто ты (перевод Сергей Есенин)

Dein Weg fühlt sich steinig an
Твой путь кажется каменистым.
Dein Weg geht nicht voran
Твой путь не продвигается вперёд.
Jeder Schritt fühlt sich endlos an
Каждый шаг кажется бесконечным.
Du spürst Ungerechtigkeit
Ты ощущаешь несправедливость.
Bist noch nicht so weit,
Ты ещё не так далеко,
Doch lehn dich in den Gegenwind
Но обопрись на встречный ветер
Und glaub an dein inneres Kind
И верь в своего внутреннего ребёнка.


Du bist geboren, so wie du bist,
Ты родился таким, какой ты есть,
Auf die Welt gekommen, weil es richtig ist
Появился на свет, потому что это правильно.
Du bist geboren und du weißt, wer du bist
Ты родился, и ты знаешь, кто ты.
Egal was ist, egal was ist,
Несмотря ни на что, несмотря ни на что,
Denk daran, wer du bist
Помни о том, кто ты.


Menschen kommen, Menschen gehen,
Люди приходят, люди уходят,
Freunde bleiben auch mal stehen
Друзья останавливаются однажды.
Manches musst du sehen,
Некоторые вещи ты должен увидеть,
Um es zu verstehen,
Чтобы понять,
Wird was für dich nicht richtig sein
Что что-то не подойдёт тебе.
Dann fällt dir was Besseres ein,
Тогда тебе придёт на ум что-то получше,
Denn du lehnst dich in den Gegenwind
Ведь ты обопрёшься на встречный ветер
Und hörst auf dein inneres Kind
И прислушаешься к внутреннему ребёнку.


Du bist geboren, so wie du bist,
Ты родился таким, какой ты есть,
Auf die Welt gekommen, weil es richtig ist
Появился на свет, потому что это правильно.
Du bist geboren und weißt wer du bist
Ты родился, и ты знаешь, кто ты.
Egal was ist, egal was ist
Несмотря ни на что, несмотря ни на что...


Sagt dir auch einer,
Говорит тебе ещё кто-то,
Dass er an dir was vermisst?
Что ему не хватает чего-то в тебе?
Sagt dir einer, dass alles sinnlos ist?
Говорит тебе кто-то, что всё бессмысленно?
Du bist geboren, weil du richtig bist
Ты родился, потому что ты нужен.
Egal was ist, egal was ist
Несмотря ни на что, несмотря ни на что,
Denk daran, wer du bist (x2)
Помни о том, кто ты (x2)


Du bist geboren, so wie du bist,
Ты родился таким, какой ты есть,
Auf die Welt gekommen, weil es richtig ist
Появился на свет, потому что это правильно.
Du bist geboren und weißt wer du bist
Ты родился, и ты знаешь, кто ты.
Egal was ist, egal was ist
Несмотря ни на что, несмотря ни на что,
Denk daran, wer du bist
Помни о том, кто ты.
Denk daran, wer du bist,
Помни о том, кто ты,
Denn du weißt, wer du bist
Ведь ты знаешь, кто ты.
Х
Качество перевода подтверждено