Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Alles an Dir исполнителя (группы) Laith Al-Deen

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Alles an Dir (оригинал Laith Al-Deen)

Всё в тебе (перевод Сергей Есенин)

Ich dreh mich nicht um, weiss, wie es ist
Я не оборачиваюсь, мне знакомо это чувство.
Ich schliesse die Augen und weiss, wo du bist
Я закрываю глаза и знаю, где ты.
Ich muss nichts beweisen, muss nichts gestehen
Мне не нужно ничего доказывать и признавать,
Ich kann es fühlen,
Я испытываю это чувство,
Muss es nicht sehen
Мне не нужно его видеть.
Ich will es nur sein, will's nicht erklären
Я лишь хочу жить им, не хочу объяснять его,
Und halt es unversehrt,
И сохраняю его невредимым,
Es fällt nicht schwer
Это несложно


Denn alles an dir macht mich so leicht,
Ведь всё в тебе придаёт мне лёгкость,
Weil du mich überall erreichst,
Потому что ты повсюду со мной,
Weil du mich siehst und mir vergibst
Потому что ты замечаешь и прощаешь меня,
Und so unbeschreiblich liebst,
И так несказанно любишь,
Denn alles an dir macht mich so leicht
Ведь всё в тебе придаёт мне лёгкость.


Ich werd nichts versäumen, lauf nichts hinterher
Я ничего не упущу, ни за чем не побегу,
Hab alles gefunden, suche nicht mehr
Я всё нашёл и больше не ищу.
Ich lasse mich fallen, berühre den Grund
Я падаю на самое дно,
Du legst deinen Atem in meinen Mund
Ты вдыхаешь в меня жизнь.
Ich denke nicht nach
Не задумываясь,
Und lass dich gewähren
Я предоставляю тебе свободу действий,
Ich bleibe unversehrt, vermiss nichts mehr
Остаюсь невредимым, ни о чём не жалею


Denn alles an dir macht mich so leicht,
Ведь всё в тебе придаёт мне лёгкость,
Weil du mich überall erreichst,
Потому что ты повсюду со мной,
Weil du mich siehst und mir vergibst
Потому что ты замечаешь и прощаешь меня,
Und so unbeschreiblich liebst,
И так несказанно любишь,
Denn alles an dir macht mich so leicht,
Ведь всё в тебе придаёт мне лёгкость,
Weil du mich jeden Tag befreist,
Потому что ты освобождаешь меня каждый день,
Weil du gewacht, während ich schlief
Потому что ты стояла на страже, пока я спал,
Und du unbeschreiblich bist,
И ты неописуемая,
Denn alles an dir macht mich so leicht,
Ведь всё в тебе придаёт мне лёгкость,
Mich so leicht, so leicht,
Придаёт мне лёгкость, лёгкость,
Weil du mich überall erreichst
Потому что ты повсюду со мной
Und du mich jeden Tag befreist
И освобождаешь меня каждый день.


Denn alles an dir macht mich so leicht...
Ведь всё в тебе придаёт мне лёгкость...
Х
Качество перевода подтверждено