Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Nothing Ever Dies исполнителя (группы) Kamelot

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Nothing Ever Dies (оригинал Kamelot)

Ничто не умирает (перевод Юлия InfiniteDarkness из Москвы)

Here we are
Мы здесь,
Under the same old sun
Под тем же древним солнцем,
All alone yet somehow bound and unified
Всё ещё одиноки, как бы ни были связаны и объединены.
Dust to dust...
Пепел к пеплу...
Ashes to ashes... won't take long
Прах к праху... Это не продлится долго.
We search for a harbour
Мы ищем гавань,
Somewhere to belong
Куда могли бы пристать.


They say that faith is all you need
Они говорят: вера — всё, что тебе нужно,
To stay forever young
Чтобы вечно оставаться молодым.
What you've sown is what you reap
Что посеял — то и пожинаешь,
Our sins can't be undone
Наши грехи не могут быть стёрты.


There is a god in each society
В каждом обществе есть свой бог.
So right is wrong where wrong is right
Так истина — это ложь там, где ложь — истина?
No one could be sure
Никто не может быть уверен.
Still we are certain
Тем не менее, мы убеждены:
That what we know is truth
То, что мы знаем, является истиной,
The only truth
Единственной истиной.
We're building our temples taller
Мы строим ещё более высокие храмы...


They say that faith is all you need
Они говорят: вера — всё, что тебе нужно,
To stay forever young
Чтобы вечно оставаться молодым.
What you've sown is what you reap
Что посеял — то и пожинаешь,
Our sins can't be undone
Наши грехи не могут быть стёрты.


How can we trust them once again
Как мы можем вновь им верить?
They used to tell us lies
Они привыкли лгать.
Their voices will sustain
Их голоса всё ещё звучат,
Cause nothing ever dies
Ведь ничто не умирает.


Love is the only truth
Любовь — единственная истина,
Pure as the well of youth
Чистая, как источник молодости.
Until it breaks your heart
Пока она не разобьёт тебе сердце...
You took me higher
Ты вознесла меня выше,
Than the mountains I have climbed
Чем горы, которые я покорил.
You waited all your life for me
Ты ждала меня всю свою жизнь,
You left me all alone behind
Ты оставила меня позади, в полном одиночестве,
But we'll meet again
Но мы встретимся снова,
We will meet again
Мы встретимся снова...
Х
Качество перевода подтверждено