Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни La Escalera исполнителя (группы) Jenni Rivera

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

La Escalera (оригинал Jenni Rivera)

Лестница (перевод Ineya)

Te encontre abandonado en el suelo
Я встретила тебя брошенного на земле,
Olvidado del reino de Dios.
Забытого Богом.
Yo viajaba en mi trono de reina,
Я путешествовала на своем королевском троне,
Baje la escalera y te levante.
Спустила лестницу и подняла тебя.


Te llene de tesoros y besos,
Я одарила тебя богатствами и поцелуями,
Pero tú me pagaste muy mal.
А ты мне так скверно отплатил.
Ya lo dijo muy bien José Alfredo,
Как же верно сказал Хосе Альфредо,
Los hombres al cielo no saben mirar.
Что мужчины не умеют смотреть в небо.


Pero mira, mirame, mirame, mirame y oyeme bien,
Но взгляни, взгляни, взгляни на меня и послушай внимательно,
Arrodillate frente a la reina.
Преклони колени перед королевой.
Tu lugar siempre ha sido la tierra,
Твое место всегда было на земле,
Fue un error elevarte ante mi.
Было ошибкой поднять тебя к себе.


Pero mira, mirame, mirame, mirame y ponte de pie.
Но взгляни, взгляни, взгляни на меня и встань с колен.
Este amor no se va con cualquiera.
Такая любовь не с каждым случается.
Tu me vas a bajar la escalera
Ты спустишь мне лестницу
Y no intentes volverla a subir.
И не пытайся еще раз ее поднять.


Se muy bien que la culpa fue mia
Я прекрасно знаю, моя вина в том,
Por hacerte en mi trono un lugar.
Что я выделила тебе место на своем троне.
Pero no cabe duda
Но нет сомнений,
Que es cierto,
Это точно,
Que el suelo y el cielo
Что земля и небо
No se han de juntar.
Не могут сойтись.


Pero mira, mirame, mirame, mirame y oyeme bien,
Но взгляни, взгляни, взгляни на меня и послушай внимательно,
Arrodillate frente a la reina.
Преклони колени перед королевой.
Tu lugar siempre ha sido la tierra,
Твое место всегда было на земле,
Fue un error elevarte ante mi.
Было ошибкой поднять тебя к себе.


Pero mira, mirame, mirame, mirame y ponte de pie.
Но взгляни, взгляни, взгляни на меня и встань с колен.
Este amor no se va con cualquiera.
Такая любовь не с каждым случается.
Te me vas a bajar la escalera
Ты спустишь мне лестницу
Y no intentes volverla a subir.
И не пытайся еще раз ее поднять.
Х
Качество перевода подтверждено