Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Ein Festival Der Liebe исполнителя (группы) Annemarie Eilfeld

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Ein Festival Der Liebe (оригинал Annemarie Eilfeld)

Фестиваль любви (перевод Сергей Есенин)

Ich geh' wie auf Wolken
Я иду, словно по облакам –
Und ich bin riesengroß,
Колоссальное чувство,
Denn du bist bei mir,
Ведь ты рядом со мной,
Ich laß dich nie wieder los.
И я больше не отпущу тебя.
Wir grüßen die Menschen
Мы приветствуем людей,
Und sie winken zurück.
И они машут в ответ.
Kein Wunder, wir sind ja
Неудивительно, ведь мы
Auf der Straße ins Glück.
На пути к счастью.


Ein Festival der Liebe
Фестиваль любви
Soll unser Leben sein
Должен быть нашей жизнью,
Und alle, die so sind wie wir,
И всех, кто единодушен с нами,
Die laden wir gern ein.
Мы приглашаем на него.
Ein Festival der Liebe,
Фестиваль любви
Das braucht die ganze Welt,
Нужен всему миру,
Weil ohne Liebe alles fehlt.
Потому что без любви ничего нет.


Ich schau in die Zukunft
Я смотрю в будущее
Und da seh' ich uns geh'n.
И вижу там, как мы идём.
Ich seh' wie wir zwei
Я вижу, как мы вдвоём
Noch manche Probe besteh'n.
Ещё немало испытаний выдерживаем.
Mal haben wir Sorgen
Порой мы беспокоимся,
Und mal haben wir Streit,
А порой ссоримся,
Doch wir sind gleich wieder
Но тут же готовы
Zur Versöhnung bereit.
К примирению.


Ein Festival der Liebe
Фестиваль любви
Soll unser Leben sein...
Должен быть нашей жизнью...
Х
Качество перевода подтверждено