Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Memory Lane исполнителя (группы) Zara Larsson

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Memory Lane (оригинал Zara Larsson)

Закоулки памяти (перевод Алекс)

Mama cried, “Little daughter”
Мама плакала, её "маленькая дочь"
Disappointed when she caught her
Убежала, когда та застала её,
Sneaking out the window pane
Тайком вылезающую из окна.
End up at someone's party
Она оказалась на чьей-то вечеринке,
Got too drunk and fucked somebody
Перебрала и переспала с кем-то,
Didn't even know his name
Чьего имени она даже не знала.


I grew a little older
Я немного повзрослела,
Switched schools, it got colder
Сменила несколько школ, стало холоднее.
It's mostly grey in Stockholm city
В Стокгольме почти всегда сумрачно.
Got into stranger's cars and
Я садилась в машины к незнакомцам,
We'd go to secret bars and
Мы ехали в тайные бары,
Lie about my age to get in
И я лгала про свой возраст, чтобы меня пустили.


So I walk myself down memory lane
Я брожу по закоулкам памяти.
I still hold on to all the joy and the pain
Я всё ещё не отпустила ту радость и ту боль.
So I sing a little louder, get carried away
Поэтому я пою немного громче, меня увлекает,
And I thank myself for who I became
И я благодарю себя за то, кем я стала.


Big dreams, confidence
Большие мечты, вера в себя,
Trying to make the world make sense
Попытки придать миру смысл.
Who to trust and who to brush aside
Кому доверять, а кого оттолкнуть?
I think about them sometimes
Иногда я вспоминаю о них,
All my friends that went on separate paths
Всех моих друзьях, которые пошли разными дорогами.
Wish them all the best along the way
Я желаю им всего самого лучшего на их пути.


So I walk myself down memory lane
Я брожу по закоулкам памяти.
I still hold on to all the joy and the pain
Я всё ещё не отпустила ту радость и ту боль.
So I sing a little louder, get carried away
Поэтому я пою немного громче, меня увлекает,
And I thank myself for who I became
И я благодарю себя за то, кем я стала.


Wanna be the one to forgive
Я хочу быть той, которая прощает,
Be honest how I feel
Хочу быть откровенной в своих чувствах.
Don't be too naive
Не хочу быть слишком наивной,
But give second chances still
Но всё равно давать второй шанс,
Push myself but hold my head
Подталкивать себя, но не вешать нос.
So I walk myself
Поэтому я...


So I walk myself down memory lane
Брожу по закоулкам памяти.
I still hold on to all the joy and the pain
Я всё ещё не отпустила ту радость и ту боль.
So I sing a little louder, get carried away
Поэтому я пою немного громче, меня увлекает,
And I thank myself for who I became
И я благодарю себя за то, кем я стала.
Х
Качество перевода подтверждено