Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни New York исполнителя (группы) Snow Patrol

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

New York (оригинал Snow Patrol)

Нью-Йорк (перевод Serendipity из Белфаста)

If you were here beside me
Если бы ты была рядом со мной,
Instead of in New York
Вместо того, чтоб быть в Нью-Йорке,
If the curve of you was curved on me
Если б твоя траектория совпадала с моей,
I'd tell you that I loved you
Я бы сказал тебе, что полюбил тебя
Before I even knew you
Еще до того, как узнал,
Cause I loved the simple thought of you
Потому что я полюбил простую мысль о тебе.


If our hearts are never broken
Если б наши сердца никогда не разбивались,
Well there's no joy in the mending
То не было б удовольствия в их латании.
There's so much this hurt can teach us both
Эта боль многому может научить нас обоих.
Though there's distance and there's silence
Несмотря на то, что здесь лишь расстояние и безмолвие,
Your words have never left me
Я никогда не забывал твоих слов,
They're the prayer that I say every day.
Они как молитва, которую я произношу ежедневно.


Come on, come out, come here, come here [4x]
Ну давай же, появись, приходи, иди сюда [4x]


The lone neon lights
Одинокие неоновые огни
And the heat of the ocean
И тепло океана,
And the fire that was starting to spark
И свет, что начинает искрить,
I miss it all, from the love to the lightning
Я скучаю по всему этому: по любви к молниям
And the lack of it snaps, me in two
И отсутствию их треска, я расколот надвое.


If you were here beside me
Если бы ты была здесь рядом со мной,
Instead of in New York
Вместо того, чтоб быть в Нью-Йорке,
In the arms you said you'd never leave
В руках, которые ты говорила, что никогда не покинешь,
I'd tell you that it's simple
Я бы сказал тебе, что это несложно,
And it was only ever thus
Только так всегда это и было.
There is nowhere else that I belong
Здесь нет ничего, чему бы я принадлежал.


Come on, come out, come here, come here [4x]
Ну давай же, появись, приходи, иди сюда [4x]


The lone neon lights
Одинокие неоновые огни
And the heat of the ocean
И тепло океана,
And the fire that was starting to spark
И свет, что начинает искрить,
I miss it all from the love to the lightning
Я скучаю по всему этому: по любви к молниям
And the lack of it snaps, me in two
И отсутствию их треска, я расколот надвое.
Just give me a sign
Просто дай мне знак,
There's an end and not beginning
Что это конец, а не начало,
To the quiet chaos driving me back
Ведущее меня обратно в тихий хаос.


The lone neon lights
Одинокие неоновые огни
And the warmth of the ocean
И тепло океана,
And the fire that was starting to go out.
И пламя, начинающее догорать.
Х
Качество перевода подтверждено