Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Life And Death исполнителя (группы) Snow Patrol

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Life And Death (оригинал Snow Patrol)

Жизнь и смерть (перевод VeeWai)

[Verse 1:]
[Куплет 1:]
Everything is sudden,
Всё внезапно,
Everything is suddenly alive,
Всё внезапно оживает —
All these situations,
Все эти ситуации,
Panic into such sweet calm.
Паника превращается в сладостное спокойствие.
I will turn the light on,
Я включу свет,
I will turn the light on everywhere
Я включу свет везде,
And I watch you lift your head up
И я вижу, как ты гордо понимаешь голову,
Higher than it was before.
Выше, чем раньше.


[Pre-Chorus:]
[Распевка:]
No, I don't know how it ends
Нет, я не знаю, чем это кончится
For both of us,
Для нас обоих.
But why would you need to know the end, my dear?
Но зачем тебе знать концовку, дорогая?
So don't crash into everything
Не ломай всё,
To make your point,
Чтобы доказать свою точку зрения.
Let's get, get out of the way of us.
Давай, давай не будем мешать нам самим.


[Chorus:]
[Припев:]
I woke the lion,
Я разбудил льва,
You woke the tiger
Ты разбудила тигрицу
Inside, inside.
В себе, в себе.
Don't want to be this far,
Не хочу быть так далеко,
Don't want to be so far from you.
Не хочу быть так далеко от тебя.


[Verse 2:]
[Куплет 2:]
Now everything's forgiven,
Теперь всё прощается,
Everything's forgotten, just look at you,
Всё забыто. Посмотри на себя:
You're shining like a falling,
Ты блестишь, как падающий,
Shining like a falling sword.
Блестишь, как падающий меч.


[Pre-Chorus:]
[Распевка:]
No, I don't know how it ends
Нет, я не знаю, чем это кончится
For both of us,
Для нас обоих.
But why would you need to know the end, my dear?
Но зачем тебе знать концовку, дорогая?
So don't crash into everything
Не ломай всё,
To make your point,
Чтобы доказать свою точку зрения.
Let's get, get out of the way of us.
Давай, давай не будем мешать нам самим.


[Chorus:]
[Припев:]
I woke the lion,
Я разбудил льва,
You woke the tiger
Ты разбудила тигрицу
Inside, inside.
В себе, в себе.
Don't want to be this far,
Не хочу быть так далеко,
Don't want to be so far from you.
Не хочу быть так далеко от тебя.
I woke the lion,
Я разбудил льва,
You woke the tiger
Ты разбудила тигрицу
Inside, inside.
В себе, в себе.
Don't want to be this far,
Не хочу быть так далеко,
Don't want to be so far from you.
Не хочу быть так далеко от тебя.


[Outro:]
[Концовка:]
I don't want to lay this far from you,
Я не хочу лежать так далеко от тебя,
I don't want to lay this far from you,
Я не хочу лежать так далеко от тебя,
I don't want to lay this far from you,
Я не хочу лежать так далеко от тебя,
I don't want to lay this far from you,
Я не хочу лежать так далеко от тебя,
I don't want to lay this far from you,
Я не хочу лежать так далеко от тебя,
I don't want to lay this far from you.
Я не хочу лежать так далеко от тебя.
Don't want to be this far,
Не хочу быть так далеко,
Don't want to be so far from you, from you.
Не хочу быть так далеко от тебя, от тебя.
Don't want to be this far,
Не хочу быть так далеко,
Don't want to be so far from you, from you.
Не хочу быть так далеко от тебя, от тебя.
Х
Качество перевода подтверждено