Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни In It for Life исполнителя (группы) Sick Puppies

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

In It for Life (оригинал Sick Puppies)

Всю жизнь (перевод XergeN из Ганцевич)

There's a time when we try
Было время, когда мы пытались
To begin what is ending
Начать то, что вскоре закончится.
If at first you don't succeed
Если у тебя не получится,
Then we just end up pretending
Мы можем просто перестать притворяться.
If the dream isn't real
Если мечта останется несбыточной,
Is the lie worth defending?
Тогда чем ложь хуже оправданий?
Close your eyes, cover your ears
Закрой глаза и уши
Shut your mouth
И прикрой свой рот.


You can act naive
Можешь притворяться наивной,
But I know you're not stupid
Но я знаю, что ты не глупа.


You'll wake up when I walk out
Ты опомнишься, когда я уйду,
Isn't that the way it plays?
Разве не так всегда случается?
The leaver leaves, the stayer stays
Если тот, кому нужно уйти, уйдёт, останется тот, кому нужно остаться.
You wouldn't make a move, so I made mine
Ты пропустила свой ход, поэтому я делаю свой,
Isn't it a pity?
Печально, не правда ли?
I wish you were really in it for life
Надеюсь, ты будешь сожалеть всю свою жизнь.
I wish that you were in it for life
Надеюсь, что ты будешь сожалеть всю жизнь.


What you give is what you get
Ты получаешь по заслугам.
And what you got's now next to nothing
У тебя почти ничего не осталось,
'Cause the life that you've accepted
Потому что жизнь, избранная тобою,
Is the one that's least disruptive
Менее разрушительна.
Are you aware of the fact
Ты не боишься,
That when I pull, there's no pulling back
Что, когда я приложу усилия, ты не сможешь ответить мне тем же?
You have half the mind, half the heart
У тебя осталась лишь частичка рассудка, частичка сердца,
Half the will
Частичка воли.


You can act naive
Можешь притворяться наивной,
But I know you're not stupid
Но я знаю, что ты не глупа.


You'll wake up when I walk out
Ты опомнишься, когда я уйду,
Isn't that the way it plays?
Разве не так всегда случается?
The leaver leaves, the stayer stays
Если тот, кому нужно уйти, уйдёт, останется тот, кому нужно остаться.
You wouldn't make a move, so I made mine
Ты пропустила свой ход, поэтому я делаю свой,
Isn't it a pity?
Печально, не правда ли?
I wish you were really in it for life
Надеюсь, ты будешь сожалеть всю свою жизнь.
I wish that you were in it for life
Надеюсь, что ты будешь сожалеть всю жизнь.


Some people talk like they can't hear
Некоторые говорят, когда не могут слышать,
Some people walk but get nowhere
Некоторые идут вперёд, но не достигают финиша,
And when I'm done with the run I'm going on
И когда я остановлюсь,
I'm sure I'll be
Уверен, я буду
Your biggest regret
Твоим величайшим сожалением,
You'll never forget
Которое ты не сможешь забыть.


You'll wake up when I walk out
Ты опомнишься, когда я уйду,
Isn't that the way it plays?
Разве не так всегда случается?
The leaver leaves, the stayer stays
Если тот, кому нужно уйти, уйдёт, останется тот, кому нужно остаться.
You wouldn't make a move, so I made mine
Ты пропустила свой ход, поэтому я делаю свой,
Isn't it a pity?
Печально, не правда ли?
I wish you were really in it for life
Надеюсь, ты будешь сожалеть всю свою жизнь.
I wish that you were in it for life
Надеюсь, что ты будешь сожалеть всю жизнь.


Yeah you can run, but you can't hide
Да, можешь бежать, но тебе не спрятаться,
'Cause everything you're running from
Потому что все двери, которые ты захочешь открыть,
Is locked inside
Будут закрыты изнутри.
So let it the fuck out!
Давай же, сорвись!
Х
Качество перевода подтверждено