Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Electron исполнителя (группы) Serj Tankian

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Electron (оригинал Serj Tankian)

Электрон (перевод Артём Суворов из Челябинска)

We follow the ever-falling rain,
Мы идем за вечным дождем,
Electrons protons fight again
Продолжается битва протонов и электронов,
So we run,
И вот мы бежим,
We follow the ever-rising sun
Мы идем за вечным восходом солнцем,
With feelings of all becoming one,
Наши чувства делают нас единым целым,
Then we fly,
И вот мы летим,
We fly in our dreams ever so bold,
Мы смело летим в наших мечтах,
Swimming the seas covered with gold,
Плывя через золотые моря,
Behold, proceed
Узри, и не останавливайся,
Proceed with the blessing of all the gods
Получи благословение всех богов,
Amidst the time of men at odds,
Посреди гнева и грехов,
See, believe!
Смотри и верь!


Tell me, what it is that we believe
Скажи мне, во что мы верим,
The storm shines bright
Гроза ярко сияет,
Tell me, what it is that we believe
Скажи мне, во что мы верим,
The storm shines bright
Гроза ярко сияет,
Storm shines bright
Гроза ярко сияет


Grapevines of thoughts lining the skies,
Мысли, словно виноградная лоза в небесах,
Ovewhelmingly of demise
Больше о гибели,
So we sing,
И вот мы поем,
We sing to the spirit world so close,
Мы поем миру духов, что так близко,
Providing our vital life force,
Что дает нам силы жизни,
Then we breathe,
И вот мы дышим,
We breathe with the breath of I-Ching,
Мы дышим, как учила Книга Перемен*
With the spirit that moves through all things,
С духом, который проходит сквозь все наши вещи,
Now we see,
И вот мы видим,
Seeing of all that is alive
Видим, как всё оживает,
Will be the way to survive
И это путь выживания,
Life released
Жизнь, мы её отпускаем


Tell me, what it is that we believe
Скажи мне, во что мы верим,
The storm shines bright
Гроза ярко сияет
Tell me, what it is that we believe
Скажи мне,во что мы верим,
The storm shines bright
Гроза ярко сияет
Tell me, what it is that we believe
Скажи мне, во что мы верим,
The storm shines bright
Гроза ярко сияет


Storm shines bright, storm shines bright
Гроза ярко сияет, гроза ярко сияет
So bright
Так ярко







* I-Ching — одна из важнейших книг в китайской классической литературе
Х
Качество перевода подтверждено