Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Settle Down исполнителя (группы) No Doubt

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Settle Down (оригинал No Doubt)

Успокойся (перевод София Ушерович)

Get in line and settle down
Встань в очередь и успокойся,
Get in line and settle down
Встань в очередь и успокойся.


What's your twenty? (Do you copy?)
Где ты (ты меня слышишь?)?
Where's your brain? (Do you copy?)
Чем ты думаешь (ты меня слышишь?)?
Checking in to check you out
Я спрашиваю, чтобы проверить тебя,
Concerned about your whereabouts
Беспокоюсь, где ты находишься.
Copy that (Do you copy?)
Слушай меня (ты меня слышишь?),
You're acting strange (Do you copy?)
Ты странно себя ведёшь (ты меня слышишь?).
So tell me what is going on
Скажи мне, что же происходит,
It's so heavy I bet
Это очень тяжело, готова поспорить.


I'm fine (nothing's gonna knock this girl down)
Я в порядке (ничто не выбьет эту девчонку из колеи),
I'm hella positive for real, i'm all good
Я абсолютно уверена, со мной всё хорошо.
No I'm fine (nothing's gonna knock this girl down)
Нет, я правда в порядке (ничто не выбьет эту девчонку из колеи),
It's kinda complicated that's for sure
Всё немного запутанно, это точно.


But you can see it in my eyes
Но ты можешь понять это по моим глазам,
You can read it on my lips
Ты можешь прочитать по губам.
I'm trying to get a hold on this
Я пытаюсь взять ситуацию под контроль,
And I really mean it this time
И сейчас я говорю серьёзно.
And you know it's such a trip
Ты же знаешь, это безумная затея,
Don't get me started
Не выводи меня,
I'm trying to get a hold on this
Я пытаюсь взять ситуацию под контроль.


Get in line and settle down
Встань в очередь и успокойся,
Get in line and settle down
Встань в очередь и успокойся.


No big deal (I can handle it)
Это ерунда (я с этим справлюсь),
It'll bounce off me (I can handle it)
Отскочит от меня (я с этим справлюсь),
Been around the block before
Уже сталкивалась с этой проблемой,
Doesn't matter anymore
Теперь это не важно.
Here we go again (Are you kidding me?)
Ну, вот опять (ты издеваешься надо мной?).
Are you insane? (Are you kidding me?)
Ты сошёл с ума (ты издеваешься надо мной?)?
Underneath the avalanche
Под этой лавиной
It's so heavy again
Опять так тяжело.


I'm fine (nothing's gonna knock this girl down)
Я в порядке (ничто не выбьет эту девчонку из колеи),
I'm hella positive for real, i'm all good
Я абсолютно уверена, со мной всё хорошо.
No I'm fine (nothing's gonna knock this girl down)
Нет, я правда в порядке (ничто не выбьет эту девчонку из колеи),
It's kinda complicated that's for sure
Всё немного запутанно, это точно.


But you can see it in my eyes
Но ты можешь понять это по моим глазам,
You can read it on my lips
Ты можешь прочитать по губам.
I'm trying to get a hold on this
Я пытаюсь взять ситуацию под контроль,
And I really mean it this time
И сейчас я говорю серьёзно.
And you know it's such a trip
Ты же знаешь, это безумная затея,
Don't get me started
Не выводи меня,
I'm trying to get a hold on this
Я пытаюсь взять ситуацию под контроль.


Get in line and settle down
Встань в очередь и успокойся,
Get in line and settle down
Встань в очередь и успокойся.


Got you 10-4 lover
Поняла тебя, любимый.
I'm a rough and tough, i'm a rough and tough
Я крепкая и сильная, я крепкая и сильная,
And nothing's gonna knock this girl down
И ничто не выбьет эту девчонку из колеи.
I'm a rough and tough, i'm a rough and tough
Я крепкая и сильная, я крепкая и сильная,
And nothing's gonna knock this girl down
И ничто не выбьет эту девчонку из колеи.
I'm a rough and tough, i'm a rough and tough
Я крепкая и сильная, я крепкая и сильная,
And nothing's gonna knock this girl down
И ничто не выбьет эту девчонку из колеи.
I'm a rough and tough, i'm a rough and tough
Я крепкая и сильная, я крепкая и сильная...


But you can see it in my eyes
Но ты можешь понять это по моим глазам,
You can read it on my lips
Ты можешь прочитать по губам.
I'm trying to get a hold on this
Я пытаюсь взять ситуацию под контроль,
And I really mean it this time
И сейчас я говорю серьёзно.
And you know it's such a trip
Ты же знаешь, это безумная затея,
Don't get me started
Не выводи меня,
I'm trying to get a hold on this
Я пытаюсь взять ситуацию под контроль.


Gotta get a hold on this
Должна взять ситуацию под контроль,
Trying to get a hold on this
Пытаюсь взять ситуацию под контроль,
Don't get me started
Не выводи меня,
Gotta get a hold on this
Должна взять ситуацию под контроль.


Get in line and settle down
Встань в очередь и успокойся,
Get in line and settle down
Встань в очередь и успокойся.
Х
Качество перевода подтверждено