Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни VENT'ANNI исполнителя (группы) Måneskin

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

VENT'ANNI (оригинал Måneskin)

ДВАДЦАТЬ ЛЕТ (перевод )

Io c'ho vent'anni
Мне двадцать лет,
Perciò non ti stupire se dal niente faccio drammi
Поэтому не удивляйся, если из ничего я делаю драму.
Ho paura di lasciare al mondo soltanto denaro
Я боюсь оставить миру лишь деньги
Che il mio nome scompaia
И что моё имя затеряется
Tra quelli di tutti gli altri
Среди всех прочих.
Ma c'ho solo vent'anni
Но мне всего двадцать,
E già chiedo perdono
А я уже прошу прощения
Per gli sbagli che ho commesso
За совершённые ошибки.
Ma la strada è più dura quando stai puntando al cielo
Но дорога тяжелей, когда ты нацеливаешься в небо.
Quindi scegli le cose che sono davvero importanti
Так выбери вещи, по-настоящему важные.
Scegli amore o diamanti
Выбери: любовь или бриллианты,
Demoni o santi
Демоны или святые.


E sarai pronto per lottare
И ты будешь готов сражаться
Oppure andrai via
Или уберёшься прочь.
E darai la colpa agli altri
Ты будешь возлагать вину на других,
O la colpa sarà tua
Или вина будет твоей.
Correrai diretto al sole
Ты побежишь прямиком к солнцу
Oppure verso il buio
Или во тьму.
Sarai pronto per lottare
Ты будешь готов сражаться,
Per cercare sempre la libertà
Чтобы неизменно искать свободу
E andare un passo più avanti
И продвигаться на шаг вперёд,
Essere sempre vero
Всегда быть правым,
Spiegare cosa è il colore
Объяснять, что такое цвет
A chi vede bianco e nero
Тем, кто видит всё чёрно-белым.
Andare un passo più avanti
Продвигаться на шаг вперёд,
Essere sempre vero
Всегда быть правым...
E prometti domani a tutti parlerai di me
Пообещай, что завтра ты расскажешь всем обо мне,
E anche se ho solo vent'anni dovrò correre
И хотя мне всего двадцать, мне придётся бежать.


Io c'ho vent'anni
Мне двадцать лет,
E non mi frega un cazzo
И мне на всё плевать.
C'ho zero da dimostrarvi
Мне нечего показать вам,
Non sono come voi che date l'anima al denaro
Я не такой, как вы, продающие душу за деньги.
Dagli occhi di chi è puro
В глазах чистой души
Siete soltanto codardi
Вы всего лишь трусы.
E andare un passo più avanti
И продвигаться на шаг вперёд,
Essere sempre vero
Всегда быть правым,
Spiegare cosa è il colore
Объяснять, что такое цвет
A chi vede bianco e nero
Тем, кто видит всё чёрно-белым...
E andare un passo più avanti
Продвигаться на шаг вперёд,
Essere sempre vero
Всегда быть правым...
E prometti domani a tutti parlerai di me
Пообещай, что завтра ты расскажешь всем обо мне,
E anche se ho solo vent'anni dovrò correre
И хотя мне всего двадцать, мне придётся бежать.
Per me
Ради себя...


E sarai pronto per lottare
И ты будешь готов сражаться
Oppure andrai
Или уберёшься прочь.
E darai la colpa agli altri
Ты будешь возлагать вину на других,
O la colpa sarà tua
Или вина будет твоей.
Correrai diretto al sole
Ты побежишь прямиком к солнцу
Oppure verso il buio
Или во тьму.
Sarai pronto per lottare
Ты будешь готов сражаться,
Per cercare sempre la libertà
Чтобы неизменно искать свободу.


E c'hai vent'anni
Тебе двадцать лет,
Ti sto scrivendo adesso
Теперь я пишу тебе,
Prima che sia troppo tardi
Пока не слишком поздно.
E farà il male il dubbio
Будет больно от сомнения
Di non essere nessuno
Не быть кем-то.
Sarai qualcuno se resterai diverso dagli altri
Ты станешь кем-то, если останешься не таким, как все.
Ma c'hai solo vent'anni
Но тебе всего двадцать...
Х
Качество перевода подтверждено