Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Blue Jeans* исполнителя (группы) Måneskin

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Blue Jeans* (оригинал Måneskin)

Синие джинсы (перевод Алекс)

Blue jeans, white shirt
Синие джинсы, белая футболка...
Walked into the room you know you made my eyes burn
Ты вошёл в комнату, и, знаешь, у меня загорелись глаза.
It was like James Dean for sure
Точь-в-точь, как Джеймс Дин, 1
You're so fresh to death and sick as ca-cancer
Ты был безупречен и убийственен, как рак.


You were sorta punk rock,
Ты был в стиле панк-рок.
I grew up on hip-hop
Я выросла на хип-хопе,
But you fit me better
Но ты подходил мне больше,
Than my favourite sweater,
Чем мой любимый свитер.
And I know that love is mean,
Я знаю, что любовь зла
And love hurts
И что любовь ранит,
But I still remember
Но я всё ещё помню
That day we met in December,
День нашей встречи в декабре.
Oh, baby!
О, милый!


I will love you 'til the end of time
Я буду любить тебя до конца времён.
I would wait a million years
Я бы ждала миллион лет.
Promise you'll remember that you're mine
Обещай помнить, что ты мой.
Baby, can you see through the tears?
Милый, ты видишь сквозь слёзы?
Love you more
Я люблю тебя сильнее,
Than those bitches before
Чем твои бывшие тёлки.
Say you'll remember, oh, baby,
Скажи, что будешь помнить, о, милый,
Say you'll remember, oh, baby, ooh
Скажи, что будешь помнить, о, милый, о...
I will love you 'til the end of time
Я буду любить тебя до конца времён.


Big dreams, gangster
Большие мечты, гангстер...
Said you had to leave to start your life over
Ты сказал, что должен уйти, чтобы начать свою жизнь с начала.
I was like, "No please, stay here.
Я ответила: "Нет, прошу! Останься!
We don't need no money we can make it all work."
Нам не нужны деньги, чтобы всё получилось".


But he headed out on Sunday,
Но он уехал в воскресенье,
Said he'd come home Monday
Сказав, что вернётся в понедельник.
I stayed up waitin',
Я осталась ждать,
Anticipatin', and pacin'
Не находя себе места в нетерпении,
But he was chasing paper
Но он погнался за бумажками.
"Caught up in the game."
"Увлёкся игрой" —
That was the last I heard
Это последнее, что я слышала.


I will love you 'til the end of time
Я буду любить тебя до конца времён.
I would wait a million years
Я бы ждала миллион лет.
Promise you'll remember that you're mine
Обещай помнить, что ты мой.
Baby, can you see through the tears?
Милый, ты видишь сквозь слёзы?
Love you more
Я люблю тебя сильнее,
Than those bitches before
Чем твои бывшие тёлки.
Say you'll remember, oh, baby
Скажи, что будешь помнить, о, милый,
Say you'll remember, oh, baby, ooh
Скажи, что будешь помнить, о, милый, о...
I will love you 'til the end of time
Я буду любить тебя до конца времён.


You went out every night
Ты уходил каждую ночь,
And, baby, that's alright
И, милый, ничего страшного.
I told you that no matter what you did
Я сказала: что бы ты ни делал,
I'd be by your side
Я на твоей стороне,
'Cause I'mma ride or die
Потому что моя любовь — до гроба.
Whether you fail or fly
Взлетел ты или упал,
Well, shit at least you tried.
По крайней мере, ты попробовал, ч*рт возьми...


But when you walked out that door,
Но, когда ты вышел за дверь,
A piece of me died
Частичка меня умерла.
I told you I wanted more,
Я говорила тебе, что хочу большего,
But that's not what I had in mind
Но это не то, о чем я думала.
I just want it like before
Я хочу, чтобы всё было, как прежде.
We were dancing all night
Мы танцевали всю ночь,
Then they took you away,
А потом тебя забрали,
Stole you out of my life
Похитили из моей жизни.
You just need to remember...
Тебе нужно помнить...


I will love you 'til the end of time
Я буду любить тебя до конца времён.
I would wait a million years
Я бы ждала миллион лет.
Promise you'll remember that you're mine
Обещай помнить, что ты мой.
Baby, can you see through the tears?
Милый, ты видишь сквозь слёзы?
Love you more
Я люблю тебя сильнее,
Than those bitches before
Чем твои бывшие тёлки.
Say you'll remember, oh baby
Скажи, что будешь помнить, о, милый,
Say you'll remember, oh, baby, ooh
Скажи, что будешь помнить, о, милый, о...
I will love you 'til the end of time
Я буду любить тебя до конца времён.




* — Кавер на композицию Blue Jeans в оригинальном исполнении Lana Del Rey
1 — Джеймс Дин — американский актёр, один из главных секс-символов Голливуда 1950-х гг., создавший образ романтического бунтаря.
Х
Качество перевода подтверждено