Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Renegade исполнителя (группы) Manafest

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Renegade (оригинал Manafest)

Отступник (перевод Freeman из Воронежа)

There've been days I lost my way and backed down,
Прошло много дней с тех пор, как я потерялся и отступил,
Time I wasted, placed you in the background,
Я тратил время зря, отодвинув тебя на задний план,
I can't take it, parade and fake this,
Я не могу это принять и притворяться,
Separated tainted, it's got me on the run now
Разбитый на части и испорченный, меня заставили убежать,
I don't want to be on the run now,
Я не хочу этого побега,
Create a love in me I'll put it all down
Вызови любовь во мне, и я всё это прекращу,
Shake the pain, replace it let me run now
Стряхни боль, замени её, дай мне убежать сейчас,
Faith is waiting I'm facing what's in front now
Судьба ждёт меня, и я встречу то, что впереди


It's not like I'm not trying to work it out,
Я пытаюсь решить эту задачу,
If things are so much harder when you're not around
Но всё сложнее, намного сложнее, когда тебя нет рядом


I'm not always who you think I am
Я не всегда тот, кем ты меня считаешь,
Sometimes I feel like I'm the renegade
Порой я чувствую себя отступником,
And I can't just sit back and watch it fade
И я не могу просто сидеть и смотреть, как всё исчезает,
This time I hope you see, I'm not the enemy
В этот раз я надеюсь, что ты поймёшь — я не враг


I'm gonna make it, shake it on the jump now
Я собираюсь сделать это, стряхнуть это в прыжке,
I'm gonna break it, fade it put the gun down
Я собираюсь это сломать, растворить это, сложить оружие,
Amazing grace, mistakes erased come round
Невероятное милосердие, ошибки были стёрты,
I'm gonna do what it takes, remain and run in the race
Я буду делать то, что должен, продолжать бежать в этой гонке,
Saved a wretch like me you never let down
Спасённого беднягу, как я, ты никогда не подведёшь,
I can see the dream I'll never let drowned
У меня есть мечта, что я никогда не пойду ко дну,
I'm not a saint but hey I'm up above ground
Я не святой, но посмотри — я парю над землёй,
I'm now awake I'll chase I'll never run out
Я теперь проснулся, я бегу, я никогда не выдохнусь


It's not like I'm not trying to work it out,
Я пытаюсь решить эту задачу,
If things are so much harder when you're not around
Но всё сложнее, намного сложнее, когда тебя нет рядом


I'm not always who you think I am
Я не всегда тот, кем ты меня считаешь,
Sometimes I feel like I'm the renegade
Порой я чувствую себя отступником,
And I can't just sit back and watch it fade
И я не могу просто сидеть и смотреть, как всё исчезает,
This time I hope you see, I'm not the enemy
В этот раз я надеюсь, что ты поймёшь — я не враг


I'm not a renegade, I'm not a renegade, no matter what you say,
Я не отступник, я не отступник, что бы ты ни говорила,
I'm not a renegade, I'm not a renegade, no matter what you say, I'm not a renegade
Я не отступник, я не отступник, что бы ты ни говорила, я не отступник,
I'm not a renegade, I'm not a renegade, no matter what you say, I'm not a renegade!
Я не отступник, я не отступник, что бы ты ни говорила, я не отступник!
I'm not a renegade!
Я не отступник!


It's not like I'm not trying to work it out,
Я пытаюсь решить эту задачу,
If things are so much harder when you're not around
Но всё сложнее, намного сложнее, когда тебя нет рядом


I'm not always who you think I am
Я не всегда тот, кем ты меня считаешь,
Sometimes I feel like I'm the renegade
Порой я чувствую себя отступником,
And I can't just sit back and watch it fade
И я не могу просто сидеть и смотреть, как всё исчезает,
This time I hope you see I'm not the enemy
В этот раз я надеюсь, что ты поймёшь — я не враг


I'm not a renegade, I'm not a renegade, no matter what you say, I'm not a renegade
Я не отступник, я не отступник, что бы ты ни говорила, я не отступник,
I'm not a renegade, I'm not a renegade, no matter what you say, I'm not a renegade!
Я не отступник, я не отступник, что бы ты ни говорила, я не отступник!
Х
Качество перевода подтверждено