Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни The Hanging Tree* исполнителя (группы) James Newton Howard

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

The Hanging Tree* (оригинал James Newton Howard feat. Jennifer Lawrence)

Дерево висельников (перевод Алекс)

Are you, are you
Ты, ты
Coming to the tree?
Подходишь к дереву,
They strung up a man
На котором повесили человека?
They say who murdered three
Говорят, он убил троих.
Strange things did happen here
Здесь происходили странные вещи.
No stranger would it be
В этом не было бы ничего странного,
If we met at midnight
Если бы мы встретились в полночь
In the hanging tree
Под деревом висельников.


Are you, are you
Ты, ты
Coming to the tree?
Подходишь к дереву,
Where dead man called out
Где мертвец крикнул
For his love to flee
Своей любимой бежать?
Strange things did happen here
Здесь происходили странные вещи.
No stranger would it be
В этом не было бы ничего странного,
If we met at midnight
Если бы мы встретились в полночь
In the hanging tree
Под деревом висельников.


Are you, are you
Ты, ты
Coming to the tree?
Подходишь к дереву,
Where I told you to run
Куда я велела тебе бежать,
So we'd both be free
Чтобы мы оба были бы свободны?
Strange things did happen here
Здесь происходили странные вещи.
No stranger would it be
В этом не было бы ничего странного,
If we met at midnight
Если бы мы встретились в полночь
In the hanging tree
Под деревом висельников.


Are you, are you
Ты, ты
Coming to the tree?
Подходишь к дереву?
[Original line:] Wear a necklace of rope
[Оригинальная строка:] Надень ожерелье из веревки.
[Line modified for effect:] Wear a necklace of hope
[Строка, измененная для эффекта:] Надень ожерелье из надежды.
Side by side with me
Будь рядом со мной.
Strange things did happen here
Здесь происходили странные вещи.
No stranger would it be
В этом не было бы ничего странного,
If we met at midnight
Если бы мы встретились в полночь
In the hanging tree
Под деревом висельников.


Are you, are you
Ты, ты
Coming to the tree?
Подходишь к дереву,
Where I told you to run
Куда я велела тебе бежать
So we'd both be free
Чтобы мы оба были свободны?
Strange things did happen here
Здесь происходили странные вещи.
No stranger would it be
В этом не было бы ничего странного,
If we met at midnight
Если бы мы встретились в полночь
In the hanging tree
Под деревом висельников. к


Are you, are you
Ты, ты
Coming to the tree?
Подходишь к дереву,
They strung up a man
На котором повесили человека?
They say who murdered three
Говорят, он убил троих.
Strange things did happen here
Здесь происходили странные вещи.
No stranger would it be
В этом не было бы ничего странного,
If we met at midnight
Если бы мы встретились в полночь
In the hanging tree
Под деревом висельников.


Are you, are you
Ты, ты
Coming to the tree?
Подходишь к дереву,
Where dead man called out
Где мертвец крикнул
For his love to flee
Своей любимой бежать?
Strange things did happen here
Здесь происходили странные вещи.
No stranger would it be
В этом не было бы ничего странного,
If we met at midnight
Если бы мы встретились в полночь
In the hanging tree
Под деревом висельников.




* — OST Hunger Games: Mockingjay, Part 1 (2014) (саундтрек к фильму "Голодные игры: Сойка-пересмешница. Часть 1")

Х
Качество перевода подтверждено